橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只

兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释感悟(wù),范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今河南(nán)陈留东北(běi))人,东晋(jìn)名儒(rú)的。

  关于范宣年八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释感悟,范宣年(nián)八岁文言(yán)文(wén)翻译及注释拼音以及范(fàn)宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及(jí)注释电子读,范宣(xuān)年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音,范宣年八岁文(wén)言(yán)文翻译及注释,范(fàn)宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言(yán)文阅读(dú)答案等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:

范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì)文言文翻译及(jí)注释感(gǎn)悟(wù),范(fàn)宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音

  范宜,又(yòu)名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河南陈留(liú)东(dōng)北)人,东晋名(míng)儒。

  博综群(qún)书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所(suǒ)为,范(fàn)读书亦读(dú)书(shū),范抄书亦抄书。

  唯独(dú)好(hǎo)画(huà),范以(yǐ)为(wèi)无用,不宜(yí)劳思于此。

《范宣年八岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼(tí)。

  人(rén)问:“痛耶(yé)?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤是以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢(juàn)百(bǎi)匹(pǐ),不受;

  减五(wǔ)十匹(pǐ),复(fù)不受。

  如是减半,减之(zhī)又减,遂至一匹(pǐ),既(jì)终不受。

  翌日,韩后与范(fàn)同载(zài),就车中裂(liè)二丈与(yǔ)范,云:“人宁可始(shǐ)妇无(wú)裈也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家境贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖。

  裈:裤子(zi)

范宣年八岁译(yì)文

  范宣八岁的时(shí)候,有一次(cì)在后园挖菜,不(bù)小心伤了手指,大声哭起来(lái)。

  有人(rén)听到了(le),关切地问他:“很疼(téng)吗(ma)?”范(fàn)宣回答说:“不是(shì)因(yīn)为疼的缘故,身体发肤是父(fù)母给的,不敢(gǎn)有所(suǒ)毁伤,想(xiǎng)到这里(lǐ)才(cái)哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生(shēng)活节俭。

  又一次,韩(hán)豫章(zhāng)送给他一(yī)百匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五(wǔ)十(shí)匹,还是(shì)不接受。

  这样一半一半的(de)减下去(qù),减了又减,最后减到了一匹(pǐ),他始终(zhōng)没有接受。

  后来,韩(hán)豫(yù)章和范宣(xuān)同坐一辆车,在车上撕了两丈绢送(sòng)给范宣,说:“一(yī)个人难(nán)道可以让老婆没有裤子(zi)穿吗?”范宣这才(cái)笑着收(shōu)下(xià)了绢(juàn)。

《范宣年八(bā)岁(suì)》阅(yuè)读题题目

  1:用“/”给文中画线(xiàn)句(jù)子(zi)划分朗读节奏(只划一(yī)处(chù))。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:解释文中(zhōng)划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤指(zhǐ)( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用(yòng)自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范宣挖菜误伤的手指,大声啼哭,是因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在(zài)范宣的身上有哪(nǎ)些美(měi)好德行值(zhí)得(dé)我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢百匹(pǐ),不受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一起坐车,在(zài)车上撕了两丈绢给范(fàn)宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父母,伤了自己的(de)就等于伤了父母,范宣不敢伤(shāng)害父母,所双才哭(kū)起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母之所急;品行(xíng)高尚,清廉俭省;严(yán)格要(yào)求自己(jǐ),温和、善良。

《范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)》的(de)翻译(yì)与加(jiā)点(diǎn)字是(shì)什么?赏析有没有(yǒu)?好的(de)追加分!!急用,速度回答啊..

  翻译如下(xià):范宣(xuān)八岁那年,有一次在后园挖菜,无意中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来。

  别人(rén)问道:“很(hěn)痛吗?”他(tā)回答说:“不是为痛,身(shēn)体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭呢(ne)。

  ”范宣品(pǐn)行高洁,为(wèi)人清廉俭(jiǎn)省,有(yǒu)一次。

  豫章太守韩康(kāng)伯送给他(tā)一(yī)百匹绢(juàn)行缓(huǎn)余,他不肯收下(xià);减到(dào)五十匹,还是不接受;这(zhè)样一路减半,终(zhōng)于减至一匹,他到底还是不肯(kěn)接受。

  后(hòu)来韩(hán)康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了两丈绢给范宣,说:“一档滚个人难道可以让老(lǎo)婆没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下(xià)了。

  加(jiā)点字请注明(míng),然后帮你解释~

  范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注释感悟,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东北)人,东晋名(míng)儒的。

  关于范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻(fān)译及注(zhù)释感悟,范宣年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音以及范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译(yì)及注释电子读,范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文(wén)翻译及注(zhù)释拼音(yīn),范宣年八岁文言(yán)文翻译及注(zhù)释,范宣年八岁(suì)文(wén)言文阅读答案等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

范宣年八岁文言文(wén)翻译及(jí)注释(shì)感悟,范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻(fān)译及注释(shì)拼音

  范(fàn)宜,又名范宣(xuān),字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东晋名(míng)儒。

  博(bó)综群书,徵并不就。

  戴逵从学,视范所(suǒ)为,范读书(shū)亦读书,范抄书亦(yì)抄(chāo)书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜(yí)劳思(sī)于此。

《范宣(xuān)年八岁》

  范宣年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答曰:“非为痛身体发肤不敢毁伤(shāng)是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁(jié)行廉(lián)约,韩豫章(zhāng)遗绢百匹(pǐ),不受;

  减(jiǎn)五十匹,复(fù)不受。

  如是减半,减之又减(jiǎn),遂至一匹,既终不(bù)受。

  翌日,韩(hán)后与范兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只同载,就车中裂二丈与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子(zi),家境贫寒,崇尚儒家(jiā)经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)译文

  范宣八岁的时候,有一次在后(hòu)园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大声(shēng)哭起来。<兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只/p>

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答(dá)说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体发(fā)肤是父母给的,不敢有所毁伤,想到这里才哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生活节俭。

  又一次,韩豫章送(sòng)给(gěi)他一(yī)百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去五(wǔ)十匹,还是(shì)不(bù)接受(shòu)。

  这样一半(bàn)一半的减下去(qù),减了又减,最后减到了一(yī)匹(pǐ),他始终没有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和(hé)范宣同(tóng)坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢送给范宣(xuān),说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没有(yǒu)裤子(zi)穿吗(ma)?”范宣(xuān)这才(cái)笑着(zhe)收下(xià)了绢。

《范宣年八(bā)岁》阅读(dú)题题(tí)目(mù)

  1:用“/”给文中画线句(jù)子(zi)划分朗读节(jié)奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受

  2:解释文中划线词(cí)语。

  (3分(fēn))

  兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只(1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的(de)话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思(sī)。

  (2分)

  4:范(fàn)宣挖菜误伤的手(shǒu)指,大声啼哭,是因(yīn)为“痛”才哭吗(ma)到(dào)底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣的身上(shàng)有哪(nǎ)些美好德行(xíng)值(zhí)得我们(men)发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答案

  1:韩豫章/遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:手(shǒu)指(zhǐ)此,这终于

  3:后(hòu)来,韩康伯邀(yāo)范宣(xuān)一(yī)起坐车,在车上撕(sī)了两丈(zhàng)绢给(gěi)范宣(xuān)。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都(dōu)授之(zhī)于父母(mǔ),伤了(le)自己的(de)就等(děng)于伤了(le)父母(mǔ),范宣不敢伤害父母(mǔ),所双才哭起来。

  5:孝(xiào)敬父母,想父母之所想,急(jí)父母之所急;品行高尚,清廉俭省;严格(gé)要求自己,温(wēn)和、善良。

《范宣年八岁(suì)》的翻译与加点字是(shì)什么?赏(shǎng)析有没有(yǒu)?好的(de)追加分!!急用,速度回答(dá)啊..

  翻译如下:范(fàn)宣八岁那(nà)年,有(yǒu)一次在后园挖菜,无(wú)意中(zhōng)伤(shāng)了手指。

  就大(dà)哭(kū)起来。

  别人问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体发肤,不敢毁(huǐ)伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人(rén)清廉俭省,有一次。

  豫章太(tài)守韩康伯送(sòng)给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到五十匹,还是不接受;这样一路减(jiǎn)半,终于减至一匹,他到底还是不(bù)肯接受。

  后(hòu)来韩康伯邀(yāo)范(fàn)宣一起(qǐ)坐车(chē),在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣,说(shuō):“一档滚个人难道(dào)可以(yǐ)让老(lǎo)婆没(méi)有裤子(zi)穿(chuān)吗?”范宣(xuān)才笑着把绢收下了(le)。

  加点(diǎn)字请注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 兔子一年生几窝,兔子一年生几窝,一窝几只

评论

5+2=