司马相如的长门(mén)赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋(fù)原文和译(yì)文是《长门赋》最早见于南(nán)朝梁萧(xiāo)统(tǒng)编著的《昭(zhāo)明文选》,据(jù)其序(xù)言,这(zhè)是汉代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿娇的(de)百金(jīn)重(zhòng)托(tuō)而作(zuò)的一(yī)篇(piān)骚(sāo)体赋(fù)的(de)。
关于司(sī)马相如的长门赋原文和(hé)译文注(zhù)释,司马相如的长门赋(fù)原文和译文以及司(sī)马相如的(de)长门赋原文(wén)和译(yì)文注(zhù)释,司马相(xiāng)如的(de)长门(mén)赋原(yuán)文和译文及注释,司马相如的(de)长(zhǎng)门赋原文和译文,司马相如的(de)长门赋全文(wén),司马相如的长门(mén)赋字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:
司马相如的长(zhǎng)门赋(fù)原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋(fù)原文和(hé)译文
《长门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统编著的《昭(zhāo)明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学家司马(mǎ)相如受(shòu)汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作的(de)一篇骚体赋。作品以一个受到(dào)冷(lěng)遇的嫔妃口吻写(xiě)成:君(jūn)主许(xǔ)诺朝往而暮(mù)来,可是(shì)天色将晚(wǎn),还不见幸临。
长门(mén)赋原文孝武(wǔ)皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒(dù)。
别在长门(mén)宫,愁(chóu)闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡(jùn)成都司(sī)马相如(rú)天下工为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为相如、文君(jūn)取酒,因于解悲愁之辞。
而(ér)相如(rú)为文以悟主上,陈皇(huáng)后复得亲幸。
其(qí)辞曰:
夫何(hé)一佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反(fǎn)兮,形枯槁而独居。
言我(wǒ)朝往而暮来兮,饮食(shí)乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊(yī)予志(zhì)之慢愚兮,怀(huái)贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮,得尚(shàng)君之(zhī)玉音(yīn)。
奉虚言(yán)而(ér)望(wàng)诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾(céng)不(bù)肯乎幸(xìng)临。
廓独潜而专精(jīng)兮,天漂漂(piāo)而疾风。
登(dēng)兰台而遥望(wàng)兮,神(shén)怳怳而(ér)外淫。
浮云(yún)郁而(ér)四塞(sāi)兮(xī),天窈窈而(ér)昼阴。
雷殷(yīn)殷而响起兮(xī),声象君之车音。
飘(piāo)风回而(ér)起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而相存(cún)兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南。
心凭(píng)噫而(ér)不舒兮,邪气壮而(ér)攻(gōng)中。
下兰台而周览(lǎn)兮,步从容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮(xī),声噌(cēng)吰而似钟音(yīn)。
刻木(mù)兰以为榱兮(xī),饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮(xī),委参(cān)差以(yǐ)槺梁。
时仿佛以物类兮(xī),象(xiàng)积(jī)石之将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀(yào)耀而(ér)成光。
致错石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之(zhī)文章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮(xī),垂楚组之连纲(gāng)。
抚柱楣以从容兮,览曲台(tái)之央央(yāng)。
白鹤噭(jiào)以哀号兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而望绝兮(xī),怅独托(tuō)于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以(yǐ)变调(diào)兮,奏愁思(sī)之不可长。
案流徵以却(què)转(zhuǎn)兮,声幼妙而(ér)复扬。
贯历览其(qí)中操兮,意慷慨而自卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流(liú)离而从横(héng)。
舒(shū)息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自(zì)翳兮,数昔日之(zhī)諐殃。
无面目之可显(xiǎn)兮(xī),遂颓思而就床。
抟芬若以为枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝寐而(ér)梦想兮,魄若君之在旁。
惕寤(wù)觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡(wáng)。
众(zhòng)鸡鸣而(ér)愁予(yǔ)兮,起视月之精(jīng)光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴出于(yú)东方。
望(wàng)中庭之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若岁(suì)兮,怀郁郁(yù)其不可再(zài)更。
澹偃蹇而待曙兮,荒亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮(xī),究年岁而不敢忘。
长门赋白话译文什(shén)么地方(fāng)的美丽女子,玉步轻轻(qīng)来临(lín)。
芳魂(hún)飘散不再聚(jù),憔悴独(dú)自一身。
曾(céng)许(xǔ)我常来看望,却为新欢而忘(wàng)故人。
从此(cǐ)绝(jué)迹不再见(jiàn),跟别的美女相(xiāng)爱(ài)相亲。
我所做(zuò)的(de)是(shì)如何的(de)愚(yú)蠢(chǔn),只为了(le)博取郎君的欢心。
愿赐给我机会容(róng)我(wǒ)哭诉,愿郎君颁下回(huí)音。
明知(zhī)是虚言仍然愿意相信那是诚恳(kěn),期(qī)待(dài)着相会长(zhǎng)门。
每天都(dōu)把床铺(pù)整(zhěng)理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦(mèng)如魂(hún)。
浮云从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串沉(chén)重的(de)雷声,像郎君的车群。
风飒飒(sà)而起(qǐ),吹(chuī)动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相(xiāng)连而降,凤凰由(yóu)北(běi),南飞入林(lín)。
千万感(gǎn)伤不能平静(jìng),沉重(zhòng)积压(yā)在心。
下兰台更茫(máng)然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的(de)宫殿像上(shàng)苍的神工(gōng),高(gāo)耸着(zhe)与天堂为邻(lín)。
依东厢(xiāng)倍加惆怅(chàng),伤心这繁华红(hóng)尘。
玉(yù)雕的门(mén)户(hù)和黄金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽,文杏木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕(diāo),密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不齐奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊(hú)中生动的聚(jù)在一起,仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的纹章(zhāng)。
床上的帷幔常打开,玉带始(shǐ)终钩(gōu)向两旁。
深(shēn)情的抚(fǔ)摸着玉(yù)柱,曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单(dān)的困(kùn)居(jū)在枯(kū)杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只有天上的明月照着我,清(qīng)清(qīng)的夜,紧逼(bī)洞房(fáng)。
抱瑶(yáo)琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而(ér)飞扬。
包含着爱(ài)与(yǔ)忠贞(zhēn),意(yì)慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含(hán)悲(bēi)痛而唏嘘,已起身(shēn)却再(zài)彷徨。
举衣袖(xiù)遮(zhē)住(zhù)满脸(liǎn)的泪珠,万分懊悔昔日(rì)的张狂(kuáng)。
没有面(miàn)目再(zài)见人(rén),颓(tuí)然(rán)上床。
荃(quán)兰茝(chǎi)等做(zuò)成(chéng)的枕头(tóu)席子,散发着以(yǐ)兰(lán)茝的草香。
忽然在梦境中醒(xǐng)来,隐约又躺在郎(láng)君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡(wáng)。
鸡已啼而仍是午夜,挣(zhēng)扎(zhā)起独(dú)对月光。
看(kàn)那星辰密密横亘穹苍,毕(bì)卯星已移在(zài)东方。
庭(tíng)院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深(shēn)深(shēn)如年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不能入(rù)睡等(děng)待黎明,乍明复暗,是如此(cǐ)之长(zhǎng)。
唯有自(zì)悲感伤,年年(nián)岁(suì)岁,永不(bù)相忘。
《长门赋》原文与翻(fān)译
《长门赋(fù)》最(zuì)早(zǎo)见于南(nán)朝梁萧统编著的《昭明(míng)文选》,据其(qí)序言,这是(shì)汉(hàn)代文学家司马(mǎ)相如(rú)受(shòu)汉(hàn)武帝(dì)失(shī)宠(chǒng)皇后陈阿(ā)娇(jiāo)的(de)百金重托而作(zuò)的一篇(piān)骚体赋。
以(yǐ)下(xià)就是我分享(xiǎng)《长(zhǎng)门赋(fù)》原文与翻译,希望(wàng)对大家有帮(bāng)助!
《长(zhǎng)门赋》原文
孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇(pǒ)妒。
别在长门宫,愁闷(mèn)悲思。
闻(wén)蜀郡成都司马相(xiāng)如天(tiān)下工为文(wén),奉黄金(jīn)百斤,为相如、文君(jūn)取酒,因(yīn)于解悲愁(chóu)之辞。
而相(xiāng)如为文以(yǐ)悟(wù)主(zhǔ)上,陈皇后复(fù)得亲幸(xìng)。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚而不(bù)反兮(,形(xíng)枯槁而独居。
言我朝(cháo)往而暮来兮,饮食乐而(ér)忘人。
心慊移而不(bù)省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予(yǔ)志(zhì)之慢愚(yú)兮(xī),怀(huái)贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进兮,得尚君之玉音。
奉虚言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修薄具(jù)而自设兮,君(jūn)曾不肯乎(hū)幸临。
廓独潜而专精兮,天漂(piāo)漂而(ér)疾风。
登兰台而遥望兮,神(shén)怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天窈窈(yǎo)而(ér)昼(zhòu)阴。
雷殷殷而响起兮,声(shēng)象(xiàng)君之(zhī)车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之(zhī)襜襜。
桂(guì)树交(jiāo)而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之(zhī)訚(yín)訚(yín)。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠(cuì)胁(xié)翼(yì)而来萃兮,鸾(luán)凤翔而北南。
心凭噫而不舒兮(xī),邪(xié)气(qì)壮而攻中。
下(xià)兰台而周(zhōu)览(lǎn)兮,步从(cóng)容于(yú)深(shēn)宫(gōng)。
正殿块以造天兮(xī),郁并起而(ér)穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无(wú)穷。
挤玉户以撼金铺兮,声(shēng)噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以为榱兮(xī),饰(shì)文杏以(yǐ)为梁(liáng)。
罗(luó)丰(fēng)茸之游树兮(xī),离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之欂(bó)栌兮,委(wěi)参(cān)差以槺梁。
时仿佛以物(wù)类兮,象积石之将(jiāng)将。
五色(sè)炫以相曜兮,烂耀耀而成光。
致错石(shí)之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章(zhāng)。
张罗绮之幔帷兮(xī),垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托于空堂。
悬明月(yuè)以自照兮(xī),徂(cú)清夜于洞房(fáng)。
援雅(yǎ)琴以变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流徵(zhēng)以却转兮,声幼妙而(ér)复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意(yì)慷慨(kǎi)而自卬(áng)。
左(zuǒ)右悲而垂(chuí)泪兮(xī),涕流离而(ér)从横。
舒息悒(yì)而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂以(yǐ)自翳(yì)兮,数昔日之諐(qiān)殃(yāng)。
无面目(mù)之可显兮,遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以(yǐ)为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦想(xiǎng)兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有(yǒu)亡。
众鸡(jī)鸣而愁(chóu)予(yǔ)兮,起(qǐ)视月(yuè)之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于(yú)早凳陆东方。
望中庭粗侍之(zhī)蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁(suì)兮,怀(huái)郁郁其(qí)不可再更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译
什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却为新欢而忘故人。
从此(cǐ)绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的美女陆顷相爱相亲。
我(wǒ)所做的是如何(hé)的(de)愚蠢,只为了博取郎(láng)君的欢(huān)心。
愿赐(cì)给我(wǒ)机(jī)会容我哭(kū)诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意(yì)相信那是诚恳,期(qī)待(dài)着相会长门(mén)。
每天都把床(chuáng)铺整理好,郎君(jūn)却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞而冷(lěng)静(jìng),风声凛凛而晨寒相(xiāng)侵(qīn)。
登上兰台遥望郎君啊(a),精神(shén)恍惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长(zhǎng)空骤变、天气骤阴。
一连串沉重(zhòng)的雷声,像郎君的车(chē)群。
风飒飒而起,吹动床帐(zhàng)帷巾。
树林摇(yáo)摇相接,传来(lái)芳(fāng)香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝,猿猴(hóu)长啸而(ér)哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相连而降,凤凰由北,南(nán)飞(fēi)入(rù)林(lín)。
千万感伤不能平静(jìng),沉重积(jī)压在心(xīn)。
下兰台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像(xiàng)上苍(cāng)的神工,高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的门户和黄金装(zhuāng)饰的宫(gōng)殿(diàn),回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻(kè)的椽,文杏木装(zhuāng)潢(huáng)的梁。
豪华的(de)浮雕,密丛丛而(ér)堂(táng)皇。
拱木(mù)华丽,参差不齐(qí)奋向(xiàng)上苍(cāng)。
模糊中生(shēng)动(dòng)的聚在一起,仿佛(fú)都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀(yào)眼欲炫(xuàn),灿烂(làn)发出奇光。
宝石(shí)刻就的砖瓦,柔润的像玳(dài)瑁(mào)背(bèi)上的纹章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带(dài)始终钩向两旁。
深(shēn)情的.抚摸着玉柱,曲台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤单的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂(táng)。
只有(yǒu)天上的明月(yuè)照(zhào)着我(wǒ),清清的夜,紧逼洞(dòng)房。
抱(bào)瑶(yáo)琴想弹出别的曲调(diào),这哀(āi)思(sī)难(nán)遣地久天长。
琴声(shēng)转换(huàn)曲调(diào),从凄恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻(wén)声垂泪(lèi),泣声(shēng)织成一片(piàn)凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却(què)再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万(wàn)分(fēn)懊悔昔日(rì)的(de)张狂。
没有面目再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然(rán)在梦(mèng)境中醒来,隐约又躺在郎君(jūn)的身旁。
蓦然(rán)惊醒一切虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是午(wǔ)夜,挣(zhēng)扎起独对月光(guāng)。
看那星(xīng)辰密(mì)密横亘(gèn)穹苍,毕卯星已(yǐ)移在东(dōng)方。
庭院中月光如水,像深(shēn)秋(qiū)降下寒霜。
夜深深如年(nián),郁(yù)郁心怀,多(duō)少感伤。
再(zài)不能入睡等待黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年(nián)岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》注释(shì)
(1)长门(mén),指长门宫,汉代长(zhǎng)安别(bié)宫(gōng)之一,在长安城南。
(2)孝(xiào)武皇(huáng)帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑(gū)母之(zhī)女(nǚ)。
武帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立为皇后。
擅宠十余年,失(shī)宠后退(tuì)居长门宫。
(3)时(shí)得幸(xìng):经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写(xiě)文章。
工,擅长(zhǎng)。
(5)文君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买酒。
(6)于:为。
此句说让相如作解悲(bēi)愁的辞赋(fù)。
(7)为文:指作(zuò)了这篇(piān)《长门赋》。
(8)“夫何(hé)”句:这是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍(xiāo)遥:缓(huǎn)步行(xíng)走的(de)样子。
按:先秦(qín)两(liǎng)汉诗(shī)文里(lǐ)有两种不(bù)同(tóng)的逍遥(yáo),一种是自(zì)由自在步伐轻(qīng)快的逍(xiāo)遥,如庄子的逍(xiāo)遥(yáo)游,一(yī)种是(shì)忧思愁闷步伐缓慢的逍遥(yáo),如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指(zhǐ)武帝。
忘人:指(zhǐ)陈皇(huáng)后。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑(zhèng)玄(xuán)曰:“慊(qiàn),绝也。
”慊移:断绝往来,移情(qíng)别处。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此(cǐ)句指武(wǔ)帝的心已决绝别移,忘记(jì)了故人。
(13)得意:指称心如意(yì)之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发(fā)语词。
予:指(zhǐ)陈皇后。
慢(màn)愚:迟(chí)钝。
2016年是什么年>(15)怀(huái):抱。
贞悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同“欢”。
此句指自以(yǐ)为欢(huān)爱靠得住。
(16)赐问(wèn):指蒙(méng)武帝的(de)垂问。
自进(jìn):前去进(jìn)见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于(yú)武帝(dì)左右,聆听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉虚言:指得(dé)到一句(jù)虚假(jiǎ)的承诺(nuò)。
望诚:当作(zuò)是(shì)真(zhēn)实。
意(yì)思是知道(dào)是(shì)虚言,但是(shì)当作真的信,表明陈皇后的(de)痴心(xīn)。
(19)“期城(chéng)南”句:在城(chéng)南离宫中盼望着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外所用的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指(zhǐ)菲薄的肴馔饮食,自谦(qiān)的(de)话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临(lín):光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独自深(shēn)居(jū)。
专精:用心专一,指一(yī)心一意想念(niàn)皇帝。
(23)漂(piāo)漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽的台榭(xiè)。
(25)怳怳(huǎng):同“恍恍”,心神不定(dìng)的样子。
外淫(yín):指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样子(zi)。
(27)窈(yǎo)窈:幽(yōu)暗(àn)的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷声(shēng)沉(chén)重(zhòng)的(de)样子。
这两句是说(shuō)在阴霾(mái)的天气里,因为盼君之情(qíng)切、思(sī)君(jūn)之情深,以至于简直要把雷(léi)声误作是(shì)君车来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄:帷帐。
襜(chān)襜(chān)(chān):摇动的样子。
(31)交:交错(cuò)。
相纷(fēn):重(zhòng)叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín)(yín):中正、和悦,形容(róng)香气浓烈。
(33)存:《文选》李善注引《说(shuō)文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤(fèng):指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞(fēi)到南。
用鸟的自(zì)由相会来反衬(chèn)人(rén)物的心情。
(37)凭(píng):气(qì)满。
噫(yī):叹(tàn)气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中:攻心。
(39)步从(cóng)容:犹开首之“步逍遥(yáo)”。
(40)块:屹立的样子(zi)。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高(gāo)大的样子(zi)。
(42)“间(jiān)徙倚”二句:谓有(yǒu)时在东厢各处徘徊游观(guān),观览华丽纤美的景物(wù)。
间:间或,有时。
徙倚:徘徊。
靡(mí)靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿(diàn)门弄响(xiǎng)金(jīn)属的(de)门(mén)饰,发出像钟一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即(jí)银杏(xìng)树。
以上二句形容(róng)建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱(zhù)子交错支撑。
罗:集(jí)。
丰(fēng)茸(róng):繁饰(shì)的样子。
游树(shù):浮柱,指(zhǐ)屋梁(liáng)上的短柱。
离楼(lóu):众木交加的样子。
梧(wú):屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句(jù):谓用瑰(guī)奇之木做成斗(dòu)拱(gǒng)以承屋栋,房间非(fēi)常空(kōng)阔。
瑰木:瑰(guī)奇之(zhī)木。
欂(bó)栌(lú)(bólú):指(zhǐ)斗拱(gǒng)。
斗拱是(shì)我(wǒ)国(guó)木结构(gòu)建筑中(zhōng)柱与梁之间(jiān)的支承构件,主要由拱(弓形(xíng)肘木(mù))和斗(拱与拱之间的方斗形(xíng)垫(diàn)木)纵横交错,层层(céng)相(xiāng)叠而成,可使屋檐(yán)逐层(céng)外伸。
委:堆积。
参差(chà):指斗、拱纵横交错、层层相叠的(de)样子。
槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚的样子(zi)。
(48)“时仿佛”二句:经(jīng)常拿不定这些宫殿拿什么来比类(lèi)呢,就好像那积石山(shān)一(yī)样高峻。
积(jī)石:指积(jī)石(shí)山。
将将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说(shuō)文》:“致(zhì),密也”。
错石:铺(pù)设各种石块(kuài)。
瓴(líng)甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳(dài)瑁。
文章(zhāng):花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品(pǐn)。
幔(màn):帐幕。
帷:帐(zhàng)子。
(53)组:绶带,这里是用来系(xì)幔帷。
楚组,楚所产者有(yǒu)名。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚:摸。
柱楣(méi):柱子和门(mén)楣。
(55)曲台:宫殿(diàn)名,李善注说是在未央(yāng)宫(gōng)东面(miàn)。
央央:广大的样子。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失偶的雌鸟。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不(bù)来(lái)。
(59)怅:愁怅(chàng),悲伤(shāng)。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬明月”二句:明(míng)月高照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这里指经历。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出(chū)好琴却弹不出正(zhèng)调,抒发(fā)愁思但知(zhī)道这不(bù)能维持(chí)长久。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按(àn)”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细(xì)。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是(shì)说将这些琴曲连(lián)贯起来(lái)可以(yǐ)看出我内心的情(qíng)操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左右:指周围的人(rén)。
涕:眼泪。
流离:流泪(lèi)的样子。
从横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)履(lǚ):趿着鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì)(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算(suàn),回想(xiǎng)。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目”二句(jù):是说自(zì)己无(wú)面(miàn)目(mù)见人,只好满怀愁思上床休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若(ruò):香草(cǎo)名(míng)。
(71)这句说以荃(quán)(quán)、兰、茝(chǎn)等香草(cǎo)为席。
(72)魄:魂魄,指(zhǐ)梦(mèng)境(jìng)。
若君之在(zài)旁:就像君在(zài)我(wǒ)身(shēn)旁。
(73)惕寤(wù):指突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋(wàng)迋(kuāng):恐惧(jù)的样(yàng)子。
若(ruò)有亡(wáng):若有所失。
(75)愁予(yǔ):使我愁。
(76)月之精光:即(jí)月光。
(77)毕(bì)、昴(mǎo)(mǎo):二星宿名,本(běn)属西方(fāng)七(qī)宿,《文(wén)选》李善注谓五六月间(jiān)(指旧历)出于东(dōng)方。
(78)蔼蔼(ǎi):月(yuè)光(guāng)微弱的(de)样(yàng)子。
季秋:深秋。
降霜:后(hòu)人(rén)诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其(qí)漫长。
若岁(suì):像是经历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再更:过去的日子不(bù)可重(zhòng)新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃蹇(jiǎn)(yǎnjiǎn):伫(zhù)立的(de)样子。
是说夜不成寐,伫(zhù)立以待天(tiān)明。
(82)荒:将明(míng)而微暗的样子。
亭亭(tíng):久远的样子。
是说天亮(liàng)从(cóng)远处(chù)开(kāi)始。
(83)妾(qiè)人:自(zì)称之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不(bù)敢忘君。
司(sī)马相如的(de)长门赋(fù)原文(wén)和译(yì)文注(zhù)释,司(sī)马(mǎ)相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文是《长门赋(fù)》最早见于(yú)南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据(jù)其序言(yán),这是(shì)汉代文学家司马相(xiāng)如受汉(hàn)武帝(dì)失宠(chǒng)皇后陈(chén)阿娇的百金重托(tuō)而作的(de)一(yī)篇骚体(tǐ)赋的。
关于(yú)司(sī)马相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文注释(shì),司马相(xiāng)如的长门赋原文和(hé)译文(wén)以及司马相如(rú)的长门赋原文和译文注释,司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文及注(zhù)释,司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋全文,司马相如的长门(mén)赋字字珠玑(jī),富(fù)丽(lì)堂皇等问题,小编将为你整理以下知识:
司马相如的长门赋(fù)原文和译(yì)文注(zhù)释(shì),司马相如的长门赋原文和译(yì)文(wén)
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于南(nán)朝(cháo)梁萧统编著(zhù)的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉代文学家(jiā)司(sī)马相(xiāng)如受汉武帝失(shī)宠皇后陈阿(ā)娇的(de)百金重(zhòng)托而作的一篇骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主(zhǔ)许(xǔ)诺朝往而暮来(lái),可是天色将晚,还不见幸临。
长门赋原文孝(xiào)武皇帝陈皇后,时得幸(xìng),颇妒。
别在长(zhǎng)门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成(chéng)都司马(mǎ)相如天下工为文,奉(fèng)黄金百斤(jīn),为(wèi)相如、文(wén)君(jūn)取酒,因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人(rén)兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反(fǎn)兮,形(xíng)枯槁而独居。
言我(wǒ)朝往而(ér)暮来(lái)兮(xī),饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意(yì)而(ér)相亲。
伊予志之慢愚兮(xī),怀贞悫之懽心。
愿赐问(wèn)而(ér)自进兮,得尚君之玉音(yīn)。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城(chéng)南之离宫。
修薄具而(ér)自(zì)设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而专精兮(xī),天漂(piāo)漂而疾风。
登(dēng)兰(lán)台而(ér)遥望兮,神(shén)怳怳而(ér)外淫。
浮云郁而(ér)四塞兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车(chē)音。
飘(piāo)风回(huí)而起闺兮,举帷(wéi)幄之(zhī)襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷(fēn)兮,芳酷(kù)烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相存兮,玄(xuán)猨啸而长吟。
翡(fěi)翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步从容(róng)于深宫。
正殿块以造天兮,郁(yù)并起而穹崇。
间徙倚于(yú)东厢兮(xī),观(guān)夫(fū)靡(mí)靡而无穷。
挤(jǐ)玉户以撼金铺兮,声噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏(xìng)以为(wèi)梁。
罗(luó)丰茸之游树兮(xī),离楼梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将(jiāng)。
五色炫(xuàn)以相曜兮(xī),烂耀(yào)耀而成光。
致错石之瓴甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之(zhī)幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从(cóng)容(róng)兮,览曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮(xī),孤雌跱于枯杨(yáng)。
日(rì)黄昏(hūn)而望绝兮,怅独托于空堂。
悬明月以(yǐ)自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴(qín)以(yǐ)变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流徵以却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其(qí)中(zhōng)操兮(xī),意慷慨而自(zì)卬(áng)。
左右悲而(ér)垂泪(lèi)兮,涕(tì)流(liú)离而从(cóng)横(héng)。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面目(mù)之可(kě)显兮,遂(suì)颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦(mèng)想兮(xī),魄若君(jūn)之在(zài)旁。
惕(tì)寤觉而无见(jiàn)兮,魂(hún)迋迋若(ruò)有亡。
众鸡(jī)鸣(míng)而愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之(zhī)降(jiàng)霜。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而(ér)待(dài)曙兮,荒(huāng)亭亭而复(fù)明。
妾人窃自悲兮,究年岁(suì)而不敢忘。
长门赋白话(huà)译文什么地方的美(měi)丽(lì)女子,玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘(piāo)散不(bù)再聚,憔悴独自一(yī)身。
曾许我常来看望,却为(wèi)新欢而忘(wàng)故人。
从此绝迹不再(zài)见,跟(gēn)别的美女(nǚ)相(xiāng)爱相亲。
我所(suǒ)做(zuò)的是如(rú)何的愚(yú)蠢,只为了博取郎(láng)君(jūn)的欢心。
愿赐给我机会容我哭(kū)诉,愿郎君颁下回(huí)音(yīn)。
明(míng)知是虚言(yán)仍(réng)然愿意相信那是诚恳,期待着相会长门。
每天都把床(chuáng)铺(pù)整理好,郎(láng)君却不肯幸临(lín)。
走廊(láng)寂寞而冷静(jìng),风声(shēng)凛凛而晨寒(hán)相侵。
登上兰台遥望(wàng)郎君啊,精神恍惚如梦如魂。
浮(fú)云从四方(fāng)涌(yǒng)至,长空骤(zhòu)变、天气骤阴。
一连串沉重的(de)雷声,像郎君(jūn)的(de)车(chē)群。
风飒飒而起,吹(chuī)动床帐帷巾。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰由北(běi),南飞(fēi)入林。
千万感(gǎn)伤(shāng)不(bù)能(néng)平静,沉重积压(yā)在心。
下(xià)兰(lán)台(tái)更茫然(rán),深宫徘徊,直至(zhì)黄昏。
雄(xióng)伟的宫殿像上苍(cāng)的神工(gōng),高耸着(zhe)与天堂(táng)为邻。
依(yī)东厢(xiāng)倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华红尘。
玉(yù)雕的门户(hù)和黄金装(zhuāng)饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕(diāo)刻的椽,文(wén)杏木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕(d2016年是什么年iāo),密丛丛而堂皇。
拱木华丽(lì),参差不(bù)齐(qí)奋向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚在(zài)一起(qǐ),仿佛(fú)都在(zài)吐露芬芳。
色(sè)彩缤(bīn)纷耀眼欲炫,灿烂发出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的纹章。
床(chuáng)上的帷(wéi)幔常(cháng)打开,玉带(dài)始终钩(gōu)向两旁。
深(shēn)情的抚摸着玉柱,曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单(dān)的困居在枯杨。
又是绝望的长夜,千种忧伤都付与空堂(táng)。
只有(yǒu)天上(shàng)的明月照(zhào)着我,清清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调,这(zhè)哀(āi)思难(nán)遣地久(jiǔ)天长。
琴(qín)声(shēng)转换曲调(diào),从凄恻渐渐而(ér)飞扬(yáng)。
包含着爱与忠贞(zhēn),意慷慨而高(gāo)昂。
宫女闻声(shēng)垂泪,泣声(shēng)织成一片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔日的张(zhāng)狂。
没有(yǒu)面目(mù)再见人,颓然(rán)上床。
荃兰茝等做成(chéng)的枕头席子,散发着以(yǐ)兰茝(chǎi)的草香(xiāng)。
忽然在梦境(jìng)中醒(xǐng)来,隐(yǐn)约又(yòu)躺在郎君的身(shēn)旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍(réng)是午夜,挣扎起独(dú)对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东(dōng)方(fāng)。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入睡等(děng)待(dài)黎明,乍明复暗(àn),是(shì)如此之长。
唯有自(zì)悲感伤,年(nián)年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原(yuán)文与翻译(yì)
《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧(xiāo)统编(biān)著的(de)《昭明文选(xuǎn)》,据其序(xù)言(yán),这(zhè)是汉代文学家(jiā)司马相如受汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后(hòu)陈阿娇(jiāo)的百金重托而作的一篇骚体赋。
以下就(jiù)是我分享《长门赋(fù)》原文与翻译,希望(wàng)对大家有帮(bāng)助(zhù)!
《长门赋(fù)》原(yuán)文
孝武(wǔ)皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫,愁闷(mèn)悲(bēi)思。
闻蜀(shǔ)郡成都(dōu)司(sī)马相如(rú)天(tiān)下工为文,奉黄金百(bǎi)斤,为相如、文君取酒,因(yīn)于解悲愁之辞(cí)。
而相(xiāng)如为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一佳人兮,步逍遥以自(zì)虞(yú)。
魂逾佚(yì)而不反兮(,形枯槁而独居。
言我朝往而暮来兮,饮食乐而忘人。
心(xīn)慊移而不(bù)省故兮(xī),交得意(yì)而相亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫(què)之懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮,得(dé)尚君之玉音(yīn)。
奉虚言而(ér)望诚兮(xī),期(qī)城南之离(lí)宫。
修薄具而(ér)自(zì)设(shè)兮,君曾(céng)不肯乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登兰(lán)台而遥望(wàng)兮,神怳(huǎng)怳而(ér)外淫。
浮云(yún)郁(yù)而四塞兮,天窈窈(yǎo)而昼阴。
雷殷殷而响起兮,声象君之车音。
飘风(fēng)回而起闺兮(xī),举帷幄之(zhī)襜襜。
桂树交(jiāo)而相纷兮,芳酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集而相存(cún)兮(xī),玄猨啸(xiào)而(ér)长吟。
翡翠胁翼而来(lái)萃兮,鸾凤翔而(ér)北南(nán)。
心凭(píng)噫而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中(zhōng)。
下兰台而(ér)周览兮,步从(cóng)容于深(shēn)宫。
正殿块以(yǐ)造天兮,郁并(bìng)起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观(guān)夫靡(mí)靡而无穷。
挤(jǐ)玉户(hù)以撼金(jīn)铺兮(xī),声(shēng)噌(cēng)吰而似(shì)钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏(xìng)以为梁(liáng)。
罗丰(fēng)茸之游树(shù)兮,离楼梧(wú)而相撑。
施瑰木之欂栌兮(xī),委参差(chà)以槺梁。
时仿(fǎng)佛以(yǐ)物类兮,象积石之将将。
五(wǔ)色(sè)炫以(yǐ)相曜(yào)兮(xī),烂耀耀而(ér)成光。
致错(cuò)石之瓴(líng)甓兮,象瑇瑁之文章。
张罗绮之幔(màn)帷兮,垂(chuí)楚组之(zhī)连纲。
抚(fǔ)柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台(tái)之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀号兮,孤雌跱于枯杨(yáng)。
日黄昏而(ér)望绝兮,怅(chàng)独托于(yú)空(kōng)堂(táng)。
悬(xuán)明月以自照兮,徂清(qīng)夜于(yú)洞房。
援雅琴以变(biàn)调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案流徵(zhēng)以(yǐ)却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯历览其中操兮(xī),意(yì)慷慨而自卬。
左右(yòu)悲而垂(chuí)泪兮(xī),涕流离而从(cóng)横。
舒息悒而增欷兮,蹝履起而彷徨(huáng)。
揄长(zhǎng)袂(mèi)以自翳(yì)兮,数昔日(rì)之諐殃。
无(wú)面目之可显兮(xī),遂颓思而(ér)就(jiù)床。
抟芬(fēn)若以为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若君之(zhī)在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予兮,起视(shì)月(yuè)之精光。
观众(zhòng)星之行列兮(xī),毕昴出(chū)于早凳陆东(dōng)方。
望中庭粗(cū)侍之蔼蔼兮,若季(jì)秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若(ruò)岁兮,怀郁(yù)郁其不可再更。
澹偃蹇(jiǎn)而待曙(shǔ)兮(xī),荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁而不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻(fān)译
什么(me)地方的美(měi)丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂飘(piāo)散不再(zài)聚,憔悴(cuì)独自一身。
曾许我常(cháng)来看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟别的(de)美女陆顷相爱相亲。
我所做的(de)是如(rú)何的愚(yú)蠢,只为了博(bó)取郎君的(de)欢心(xīn)。
愿赐给我机会容我哭(kū)诉,愿郎君颁下(xià)回音。
明知是虚言仍然愿意(yì)相信那是诚恳,期待(dài)着相(xiāng)会长门。
每天都(dōu)把床(chuáng)铺整理好,郎君却不肯幸临。
走廊(láng)寂寞而冷静,风声(shēng)凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥望郎(láng)君(jūn)啊,精神(shén)恍(huǎng)惚如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至(zhì),长空骤(zhòu)变、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连串(chuàn)沉(chén)重的雷声,像郎(láng)君的车群。
风飒飒而(ér)起(qǐ),吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀(què)纷(fēn)纷来朝,猿猴(hóu)长啸而(ér)哀(āi)吟(yín)。
翡翠翅(chì)膀相连而(ér)降,凤凰由北,南飞入林。
千(qiān)万感伤不能平静,沉重积压在心。
下(xià)兰台更茫然,深宫(gōng)徘徊(huái),直至黄昏。
雄伟的宫(gōng)殿像上(shàng)苍(cāng)的神工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这繁(fán)华红尘。
玉雕的门户(hù)和黄(huáng)金(jīn)装(zhuāng)饰的(de)宫殿,回声好像清脆钟响(xiǎng)。
木兰木(mù)雕刻的椽,文杏木装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊中生动(dòng)的聚在一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼(yǎn)欲炫,灿(càn)烂发出奇光。
宝石刻就的砖瓦(wǎ),柔润的像(xiàng)玳(dài)瑁(mào)背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带(dài)始(shǐ)终钩向两(liǎng)旁。
深(shēn)情的.抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍着未(wèi)央宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣,孤单的(de)困居在(zài)枯杨(yáng)。
又(yòu)是绝望的(de)长夜,千种忧伤都付(fù)与空堂(táng)。
只(zhǐ)有天上的明月照着我,清(qīng)清的夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的曲调,这哀思难遣地久(jiǔ)天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄恻渐(jiàn)渐而飞扬(yáng)。
包含(hán)着爱与忠(zhōng)贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣声(shēng)织成(chéng)一片凄凉。
含悲(bēi)痛而(ér)唏(xī)嘘,已起身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮(zhē)住满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔(huǐ)昔(xī)日的张狂。
没有面目再见(jiàn)人,颓然上床。
荃兰(lán)茝等做成(chéng)的枕头(tóu)席子,散发(fā)着(zhe)以兰茝的(de)草香。
忽(hū)然(rán)在梦境中醒来,隐约又躺在郎君的(de)身旁。
蓦然惊(jīng)醒一切虚幻(huàn),魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡(jī)已啼而仍是午夜,挣扎起独对月光。
看(kàn)那星辰(chén)密密横亘穹苍(cāng),毕卯星已(yǐ)移在东方(fāng)。
庭院中月光如水,像深秋(qiū)降(jiàng)下寒霜。
夜深(shēn)深如年(nián),郁郁心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不能(néng)入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永(yǒng)不相(xiāng)忘。
《长(zhǎng)门(mén)赋》注释
(1)长(zhǎng)门,指长门宫,汉(hàn)代长安别(bié)宫(gōng)之一,在长安(ān)城南。
(2)孝武皇(huáng)帝:指汉武帝刘彻(chè)。
陈(chén)皇(huáng)后(hòu):名阿娇,是汉武帝姑母(mǔ)之女(nǚ)。
武帝为(wèi)太子时娶(qǔ)为(wèi)妃,继位后立(lì)为皇(huáng)后(hòu)。
擅宠十余年(nián),失宠后(hòu)退居(jū)长门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到(dào)宠爱。
(4)工为文(wén):擅长写文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为。
此句说(shuō)让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为(wèi)文:指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句(jù):这是怎(zěn)样(yàng)的一个佳(jiā)人啊。
夫(fū),发(fā)语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子(zi)。
按:先秦两汉诗文里有(yǒu)两种不同的逍遥,一种(zhǒng)是自(zì)由自在(zài)步伐轻快的逍遥,如庄(zhuāng)子的(de)逍遥游,一种(zhǒng)是忧思愁闷步(bù)伐缓慢的逍遥,如这里(lǐ)的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外(wài)扬,失(shī)散。
佚(dié),散失。
反:同(tóng)“返”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人:指陈(chén)皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移:断绝往来(lái),移情别处。
省(shěng)(xǐng)故:念旧。
此句指(zhǐ)武帝的(de)心已决绝别移,忘记了故人。
(13)得意:指称心如意之(zhī)人。
相亲(qīn):相爱。
(14)伊(yī):发语词。
予:指陈(chén)皇后。
慢愚:迟钝。
(15)怀(huái):抱。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚。
懽:同“欢”。
此(cǐ)句指(zhǐ)自(zì)以为欢爱(ài)靠(kào)得住。
(16)赐问:指蒙(méng)武帝(dì)的垂问(wèn)。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右,聆听其声音。
尚:奉。
(18)奉虚(xū)言(yán):指得到一句虚假的(de)承诺。
望诚:当作是(shì)真实(shí)。
意思是知道(dào)是虚(xū)言,但是(shì)当作真的信(xìn),表明陈皇后的痴(chī)心(xīn)。
(19)“期城(chéng)南”句(jù):在城南离(lí)宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝(dì)王在正(zhèng)宫之外所用的宫室(shì),这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲薄的(de)肴(yáo)馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表(biǎo)语气的副词(cí),乃,竟(jìng)。
幸临:光(guāng)降。
(22)廓(kuò):空(kōng)阔。
独潜(qián):独自(zì)深居。
专精:用(yòng)心专一,指一心一意想念(niàn)皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美(měi)丽的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍(huǎng)”,心神不(bù)定(dìng)的样子。
外淫:指走(zǒu)神。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sè):乌云密布的样子(zi)。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的(de)样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾的天气里,因为(wèi)盼(pàn)君(jūn)之情切、思君之(zhī)情深,以至于简直要(yào)把雷声误作是(shì)君车(chē)来的声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小门。
(30)帷幄:帷帐。
襜襜(chān):摇(yáo)动的(de)样(yàng)子。
(31)交:交错。
相(xiāng)纷:重叠。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和悦,形(xíng)容香气浓烈。
(33)存:《文选》李善(shàn)注引《说文》曰:“存,恤(xù)问(wèn)也。
”
(34)玄猨:黑猿(yuán)。
猨,同“猿”。
(35)翡翠(cuì):鸟名。
胁翼:收(shōu)敛翅膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟和凤(fèng)凰。
翔(xiáng)而北南:飞到(dào)北(běi)又飞到南。
用鸟的自由相会(huì)来反衬(chèn)人(rén)物的(de)心情。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻中(zhōng):攻心(xīn)。
(39)步从容:犹开(kāi)首之(zhī)“步逍(xiāo)遥”。
(40)块(kuài):屹(yì)立的样(yàng)子。
造天:及天。
造(zào):到,达(dá)。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚(yǐ)”二句:谓有时在东厢各处徘徊(huái)游观,观(guān)览华(huá)丽纤美的景(jǐng)物(wù)。
间:间或,有时。
徙倚(yǐ):徘(pái)徊(huái)。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门弄响(xiǎng)金属(shǔ)的(de)门(mén)饰(shì),发出像钟一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī)(cuī):屋椽。
(45)文杏:木名,或以为即银杏树。
以(yǐ)上二(èr)句形容建(jiàn)筑(zhù)材料的华美(měi)。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树(shù):浮柱,指(zhǐ)屋梁上的短2016年是什么年柱。
离楼:众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜(xié)柱(zhù)。
(47)“施(shī)瑰木”二句:谓用瑰奇之木做成(chéng)斗拱(gǒng)以承屋栋(dòng),房间非(fēi)常空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结(jié)构建筑中柱(zhù)与(yǔ)梁之间的(de)支(zhī)承构件,主要由拱(gǒng)(弓形肘木)和斗(拱与拱之(zhī)间的方斗形垫木(mù))纵横(héng)交错,层层相叠(dié)而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差(chà):指(zhǐ)斗、拱纵横(héng)交错、层层(céng)相叠(dié)的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚(xū)的(de)样子。
(48)“时仿(fǎng)佛”二句:经常拿不定(dìng)这些宫殿拿什么来比(bǐ)类呢,就好像那积石山一样高(gāo)峻。
积石(shí):指积石山。
将将(qiāng),高峻的样(yàng)子。
(49)炫:形容词,明亮。
曜:动(dòng)词,照耀。
(50)耀耀:光(guāng)明闪亮的(de)样(yàng)子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴(líng)甓(língpì):砖(zhuān)块。
瑇瑁:即玳瑁。
文章:花纹。
(52)罗绮:有花纹的丝织品。
幔:帐幕。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带(dài),这里是用来系幔帷(wéi)。
楚(chǔ)组,楚(chǔ)所产者有名。
连纲:指连结幔帷的绳带。
(54)抚(fǔ):摸。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善注说是在未央(yāng)宫东面。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌:失(shī)偶(ǒu)的雌鸟(niǎo)。
跱:同“峙”,立。
(58)望绝(jué):望不来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬(xuán)明月”二句:明(míng)月高(gāo)照,以衬孤独。
徂(cú):往,这(zhè)里指经历。
(61)“援雅琴(qín)”二句:是说拿(ná)出好琴却弹不出正调,抒发愁(chóu)思但知道这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案:同“按”,指弹奏(zòu)。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指(zhǐ)声音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句(jù)是说将这(zhè)些琴曲连贯起来(lái)可(kě)以看出(chū)我(wǒ)内心的情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我(wǒ)激励(lì)。
(64)左右(yòu):指周围(wéi)的人(rén)。
涕:眼泪。
流离:流泪的(de)样子。
从(cóng)横:同“纵(zòng)横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐(tǔ)。
息悒:叹(tàn)息忧闷。
欷:哭后(hòu)的余声,抽泣声。
(66)蹝(xǐ)履:趿(tā)着(zhe)鞋(xié)子。
(67)揄(yú):揭(jiē)起。
袂(mèi)(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩其面(miàn)。
翳:遮蔽。
(68)数:计(jì)算,回(huí)想。
(qiān)殃(yāng):过失和罪(zuì)过(guò)。
諐,同“愆”。
(69)“无面(miàn)目”二(èr)句:是说自己无面目见人,只好满怀(huái)愁思(sī)上床休(xiū)息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若(ruò):香(xiāng)草(cǎo)名。
(71)这句说(shuō)以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香(xiāng)草为席(xí)。
(72)魄:魂魄,指梦境。
若君之在旁:就像君在我身旁。
(73)惕寤:指突然(rán)惊醒。
惕:心惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐(kǒng)惧的(de)样子。
若有亡(wáng):若(ruò)有所(suǒ)失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月之(zhī)精(jīng)光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿(sù)名,本属西方(fāng)七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月(yuè)间(指旧历)出于东方。
(78)蔼蔼:月(yuè)光微(wēi)弱的样子(zi)。
季秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜所本。
(79)曼曼:同(tóng)“漫漫”,言其漫长。
若岁:像是经历了(le)一年。
(80)郁(yù)郁(yù):愁苦郁结(jié)不(bù)散。
更:历(lì)。
不可再更:过去的日(rì)子(zi)不可重新经历。
(81)澹:摇动(dòng)。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立(lì)的样子。
是说(shuō)夜不(bù)成寐,伫(zhù)立(lì)以(yǐ)待天明。
(82)荒:将明而(ér)微暗的样(yàng)子。
亭亭(tíng):久远的(de)样子。
是说(shuō)天(tiān)亮从(cóng)远处开始。
(83)妾(qiè)人(rén):自称(chēng)之(zhī)辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2016年是什么年
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了