司马相如的(de)长门赋(fù)原文和译文注释(shì),司(sī)马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文是《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统编著(zhù)的《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据其序言(yán),这是汉代文学家司马相如(rú)受汉武帝失(shī)宠皇(huáng)后陈阿娇(jiāo)的(de)百金(jīn)重托而作的一篇骚(sāo)体(tǐ)赋的。
关(guān)于司马相如的长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译(yì)文注释,司马相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文以及司(sī)马相如(rú)的长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文注释,司马相如的长门赋原文和译(yì)文(wén)及注释(shì),司马相如的长门赋原文和译文,司(sī)马相如(rú)的长门(mén)赋(fù)全文,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋字字珠玑,富丽堂皇等(děng)问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理以下知识:
司马相如的长门(mén)赋原(yuán)文和译文注释,司马相如的长门赋原文和(hé)译文
《长门赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著的《昭明文选》,据其序(xù)言(yán),这是汉代(dài)文学家司马相如受(shòu)汉武帝(dì)失(shī)宠皇后陈阿(ā)娇的(de)百金重托而作的一篇骚(sāo)体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许诺朝往而(ér)暮来,可是(shì)天色(sè)将晚,还(hái)不见幸临(lín)。
长门赋原文(wén)孝武皇帝陈皇后,时得幸(xìng),颇妒。
别在(zài)长门宫(gōng),愁闷(mèn)悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相(xiāng)如天下工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解(jiě)悲愁之(zhī)辞。
而相如(rú)为文以悟主(zhǔ)上,陈(chén)皇后复得亲(qīn)幸。
其辞(cí)曰(yuē):
夫何(hé)一佳人兮(xī),步逍遥以自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮(xī),形枯(kū)槁而(ér)独(dú)居。
言我(wǒ)朝往而(ér)暮来兮(xī),饮食乐而(ér)忘人。
心慊(qiàn)移(yí)而不省故兮,交得意而相亲。
伊(yī)予志(zhì)之慢(màn)愚(yú)兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿(yuàn)赐问而自进(jìn)兮,得尚君之玉音。
奉(fèng)虚(xū)言而望(wàng)诚兮,期城南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不(bù)肯乎(hū)幸临(lín)。
廓独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾风。
登兰台而(ér)遥望兮,神怳怳而外淫。
浮(fú)云郁而四塞兮(xī),天(tiān)窈窈而(ér)昼阴(yīn)。
雷殷(yīn)殷而(ér)响(xiǎng)起兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相纷(fēn)兮,芳酷烈之(zhī)訚(yín)訚。
孔雀集而相存兮,玄猨啸而(ér)长吟。
翡(fěi)翠胁翼而(ér)来萃兮,鸾凤翔而(ér)北南。
心凭(píng)噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台而(ér)周览兮,步从容于深宫。
正殿块以造(zào)天兮,郁(yù)并起而穹崇。
间徙(xǐ)倚于东厢(xiāng)兮,观夫(fū)靡靡而无穷。
挤玉户以撼金(jīn)铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗(luó)丰茸之游(yóu)树兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物(wù)类兮,象(xiàng)积石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜(yào)兮,烂耀耀而成(chéng)光。
致(zhì)错石(shí)之瓴甓兮,象(xiàng)瑇瑁之文章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲台之央央(yāng)。
白(bái)鹤(hè)噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日(rì)黄昏(hūn)而(ér)望绝兮,怅(chàng)独托于空堂。
悬(xuán)明(míng)月以自照兮(xī),徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以(yǐ)变调兮(xī),奏愁思之(zhī)不可长。
案流(liú)徵以却转兮(xī),声幼妙而复扬(yáng)。
贯历览其中(zhōng)操兮,意慷慨(kǎi)而自卬。
左右(yòu)悲而垂泪兮,涕流离而从(cóng)横。
舒息悒(yì)而增欷(xī)兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数(shù)昔日之諐殃。
无面目之可显兮(xī),遂(suì)颓(tuí)思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰(lán)而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想(xiǎng)兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无(wú)见(jiàn)兮,魂迋迋若有亡(wáng)。
众鸡鸣而愁予兮,起(qǐ)视月之(zhī)精光。
观(guān)众星之行(xíng)列兮,毕(bì)昴出于东(dōng)方。
望中(zhōng)庭之蔼蔼兮(xī),若季秋之降霜。
夜曼曼其(qí)若岁兮,怀郁(yù)郁其(qí)不可(kě)再(zài)更。
澹偃蹇而(ér)待曙兮,荒亭亭而复明。
妾人窃(qiè)自悲兮,究(jiū)年岁(suì)而不敢忘(wàng)。
长门赋白(bái)话(huà)译文什么地方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散不(bù)再聚(jù),憔悴独自一身。
曾许我常来(lái)看(kàn)望,却(què)为新(xīn)欢而忘故人。
从此绝迹不(bù)再见(jiàn),跟别的美(měi)女(nǚ)相爱相亲。
我所做的是如何(hé)的愚蠢,只为了博(bó)取郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会容我哭诉,愿郎君颁下(xià)回音。
明知是虚言仍然(rán)愿意相信那是诚恳,期待着相会(huì)长(zhǎng)门(mén)。
每(měi)天都把(bǎ)床(chuáng)铺(pù)整理好,郎君却不肯幸临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛凛(lǐn)而晨(chén)寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊(a),精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四(sì)方涌至,长空骤变(biàn)、天气骤阴。
一连串沉重的雷声(shēng),像(xiàng)郎君的车群。
风飒飒而起(qǐ),吹(chuī)动(dòng)床帐(zhàng)帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来(lái)芳香阵阵。
孔雀纷纷来(lái)朝,猿猴长啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤凰(huáng)由北,南飞入林。
千万感伤不能平静,沉重积压在心(xīn)。
下(xià)兰(lán)台(tái)更茫然,深宫徘徊,直至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的神(shén)工,高耸着与天(tiān)堂为邻(lín)。
依东厢倍加(jiā)惆(chóu)怅,伤(shāng)心这繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕的门(mén)户和黄(huáng)金装饰的宫殿,回声好像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏木(mù)装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华(huá)的浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华丽,参差不齐奋向上苍。
模糊(hú)中生动的聚在一起(qǐ),仿佛都在吐露(lù)芬芳。
色彩缤(bīn)纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇(qí)光。
宝石刻就的砖瓦,柔润的像玳瑁背上的(de)纹(wén)章。
床上的帷(wéi)幔常打开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚(fǔ)摸(mō)着玉(yù)柱,曲(qū)台(tái)紧傍着未央宫。
白鹤哀(āi)哀长鸣,孤(gū)单(dān)的困(kùn)居(jū)在枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种(zhǒng)忧伤都付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照(zhào)着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶琴(qín)想弹(dàn)出别(bié)的曲(qū)调(diào),这哀思难遣地久天长。
琴声转(zhuǎn)换曲(qū)调,从(cóng)凄(qī)恻(cè)渐渐(jiàn)而飞扬。
包含着爱与忠贞,意慷慨(kǎi)而(ér)高(gāo)昂。
宫女(nǚ)闻声垂(chuí)泪,泣声织(zhī)成一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛而(ér)唏嘘,已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没(méi)有(yǒu)面目再见人,颓然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子(zi),散发着(zhe)以兰茝(chǎi)的草香。
忽然在(zài)梦境中醒来(lái),隐约(yuē)又躺在(zài)郎君的(de)身旁(páng)。
蓦然(rán)惊醒一切虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡已啼而仍是(shì)午夜(yè),挣(zhēng)扎起(qǐ)独(dú)对(duì)月光。
看那星辰密密横(héng)亘穹苍,毕(bì)卯星已移(yí)在东(dōng)方。
庭院中(zhōng)月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深如(rú)年,郁郁(yù)心怀,多少感伤。
再不(bù)能入睡(shuì)等待黎(lí)明,乍明复暗(àn),是如此之长。
唯有自悲(bēi)感(gǎn)伤,年(nián)年(nián)岁岁(suì),永不相(xiāng)忘(wàng)。
《长(zhǎng)门赋》原文与(yǔ)翻译
《长门赋》最早见于南朝梁(liáng)萧统(tǒng)编著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序(xù)言,这是汉代文学家司(sī)马相如受汉武(wǔ)帝(dì)失宠皇后(hòu)陈(chén)阿娇的百(bǎi)金重(zhòng)托而作(zuò)的一篇骚体赋。
以下(xià)就是我分(fēn)享《长门赋》原(yuán)文与翻译(yì),希望对大(dà)家有帮助!
《长(zhǎng)门赋》原文(wén)
孝武(wǔ)皇(huáng)帝陈皇后,时(shí)得幸(xìng),颇(pǒ)妒。
别在(zài)长门宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都司马相如天(tiān)下工为文,奉黄金百(bǎi)斤(jīn),为相如、文君取酒,因于(yú)解悲愁之辞(cí)。
而相如为文以悟主(zhǔ)上,陈皇后复得亲(qīn)幸。
其辞曰(yuē):
夫(fū)何一佳人兮,步逍遥以自虞。
魂逾佚(yì)而不(bù)反兮(,形枯槁而独居。
言我朝往(wǎng)而暮(mù)来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省(shěng)故兮(xī),交(jiāo)得意而相亲。
伊予志之慢(màn)愚兮(xī),怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿(yuàn)赐问(wèn)而自进兮,得尚(shàng)君(jūn)之玉(yù)音(yīn)。
奉虚(xū)言而望诚兮(xī),期城南之离(lí)宫。
修(xiū)薄具而自设兮,君曾不肯乎幸(xìng)临。
廓独(dú)潜而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登(dēng)兰台而遥望兮(xī),神怳(huǎng)怳而(ér)外淫。
浮(fú)云郁(yù)而(ér)四塞兮,天(tiān)窈窈(yǎo)而昼(zhòu)阴(yīn)。
雷殷殷(yīn)而(ér)响(xiǎng)起兮,声象(xiàng)君(jūn)之车音。
飘风回而(ér)起闺兮,举帷幄之襜襜(chān)。
桂树交(jiāo)而相(xiāng)纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而(ér)相(xiāng)存(cún)兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁(xié)翼而来萃兮,鸾凤翔而北南(nán)。
心凭噫而(ér)不舒兮,邪气壮而(ér)攻中。
下兰台而周览兮(xī),步从(cóng)容于深宫。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户(hù)以撼金铺兮,声(shēng)噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木兰(lán)以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸(rōng)之游树(shù)兮,离楼梧而(ér)相(xiāng)撑。
施(shī)瑰木之欂栌兮(xī),委参(cān)差以槺梁。
时(shí)仿佛以物类兮(xī),象积石之将将(jiāng)。
五色炫以相曜兮(xī),烂(làn)耀(yào)耀而成(chéng)光。
致错(cuò)石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷(wéi)兮(xī),垂楚组之(zhī)连纲。
抚柱(zhù)楣(méi)以从容兮,览曲台之(zhī)央央。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号(hào)兮,孤雌跱(zhì)于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝兮,怅独托(tuō)于空堂。
悬(xuán)明月以自照(zhào)兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴以变调兮,奏(zòu)愁思之不(bù)可长。
案流徵以(yǐ)却转兮,声幼(yòu)妙而复(fù)扬。
贯历览其中操兮,意慷(kāng)慨而(ér)自卬(áng)。
左右(yòu)悲而垂(chuí)泪兮,涕(tì)流(liú)离而从横。
舒息悒而增欷(xī)兮,蹝履起(qǐ)而彷徨。
揄长袂以自翳(yì)兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可(kě)显(xiǎn)兮,遂颓(tuí)思而就床。
抟芬(fēn)若以(yǐ)为枕兮(xī),席荃(quán)兰而茝香(xiāng)。
忽(hū)寝寐而梦想兮,魄若(ruò)君之在(zài)旁。
惕寤(wù)觉而(ér)无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣而愁予(yǔ)兮(xī),起(qǐ)视月(yuè)之精光。
观众星(xīng)之行列兮,毕昴(mǎo)出于早凳(dèng)陆(lù)东方。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮(xī),怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃(yǎn)蹇而待(dài)曙兮,荒亭亭而复(fù)明(míng)。
妾人(宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思rén)窃自悲(bēi)兮(xī),究年岁而(ér)不敢忘(wàng)。
《长(zhǎng)门(mén)赋》翻译(yì)
什(shén)么地方的(de)美丽女子,玉步轻轻来临。
芳魂(hún)飘散(sàn)不再聚,憔(qiáo)悴独(dú)自一身。
曾许我(wǒ)常来看望,却为(wèi)新欢而忘故(gù)人。
从此绝迹不再(zài)见,跟(gēn)别(bié)的(de)美女陆顷相爱(ài)相亲(qīn)。
我所(suǒ)做(zuò)的是(shì)如何的愚蠢(chǔn),只为了博(bó)取郎君(jūn)的欢心。
愿赐给我(wǒ)机会(huì)容我哭诉,愿郎(láng)君颁下(xià)回音(yīn)。
明(míng)知(zhī)是虚(xū)言(yán)仍(réng)然愿意相信那是诚恳,期待着(zhe)相会(huì)长门(mén)。
每天都(dōu)把(bǎ)床铺整理好(hǎo),郎君却不(bù)肯幸临。
走廊寂(jì)寞(mò)而冷静,风声凛凛而晨(chén)寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神(shén)恍惚(hū)如梦(mèng)如魂。
浮云从四方涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷(léi)声,像郎君(jūn)的车群。
风(fēng)飒飒(sà)而起,吹动(dòng)床(chuáng)帐帷(wéi)巾(jīn)。
树林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷来朝(cháo),猿猴(hóu)长啸而哀吟(yín)。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰由北,南飞入(rù)林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静,沉重(zhòng)积压在心。
下(xià)兰(lán)台更茫(máng)然,深宫徘徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿(diàn)像上苍的神工,高耸(sǒng)着(zhe)与天堂为(wèi)邻(lín)。
依东厢倍(bèi)加惆怅,伤心这(zhè)繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和黄金装(zhuāng)饰(shì)的宫殿,回(huí)声(shēng)好像(xiàng)清脆(cuì)钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文(wén)杏木装潢的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂(táng)皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋(fèn)向(xiàng)上苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛(fú)都在吐(tǔ)露芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发出奇(qí)光(guāng)。
宝石刻就的砖瓦,柔润(rùn)的像玳瑁背上的纹章。
床上的帷幔常打开,玉带始终钩向两旁(páng)。
深情的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未央宫。
白鹤哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困(kùn)居在(zài)枯杨。
又(yòu)是绝望的长夜,千种忧伤(shāng)都付(fù)与空堂。
只有天(tiān)上的明月(yuè)照着我,清清的(de)夜,紧逼洞房。
抱瑶琴想(xiǎng)弹出别的(de)曲调,这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调(diào),从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而(ér)飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞(zhēn),意慷慨(kǎi)而高昂(áng)。
宫(gōng)女(nǚ)闻声垂泪,泣声织成一片(piàn)凄凉(liáng)。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身却再彷(páng)徨(huáng)。
举衣袖(xiù)遮住满脸的泪珠(zhū),万(wàn)分懊(ào)悔昔日(rì)的张狂。
没有面目(mù)再(zài)见人,颓然(rán)上(shàng)床。
荃兰茝等做成的(de)枕头(tóu)席子(zi),散发着以(yǐ)兰茝的草香。
忽然在梦(mèng)境中(zhōng)醒来(lái),隐约又躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所亡。
鸡已(yǐ)啼而仍是午(wǔ)夜(yè),挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘(gèn)穹(qióng)苍,毕卯星已移在东方。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋降下(xià)寒霜。
夜(yè)深深如年(nián),郁郁心怀(huái),多(duō)少感伤。
再不(bù)能(néng)入睡等待黎(lí)明,乍明复暗,是如(rú)此之(zhī)长。
唯有自悲(bēi)感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门(mén)赋(fù)》注释
(1)长门,指长(zhǎng)门(mén)宫(gōng),汉代长安别宫之(zhī)一,在长(zhǎng)安(ān)城南。
(2)孝武皇帝:指(zhǐ)汉武(wǔ)帝刘彻(chè)。
陈(chén)皇后:名阿娇,是汉武帝姑(gū)母之女。
武帝为太子时娶为妃(fēi),继位后立为皇(huáng)后。
擅宠(chǒng)十余年,失(shī)宠后(hòu)退居长门宫。
(3)时得幸:经常受到宠爱。
(4)工为文:擅长写(xiě)文(wén)章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取(qǔ)酒:买酒。
(6)于:为(wèi)。
此句说(shuō)让相如作解(jiě)悲愁的辞赋。
(7)为文(wén):指作了这篇《长门赋》。
(8)“夫何(hé)”句:这是(shì)怎样的(de)一个佳(jiā)人啊(a)。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦两汉诗文里(lǐ)有(yǒu)两(liǎng)种不同的(de)逍遥,一(yī)种是自由(yóu)自在(zài)步伐轻快的逍遥(yáo),如庄子的逍遥游,一种是忧思愁闷步伐缓慢的逍遥,如这里的陈皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失(shī)。
反(fǎn):同“返”。
(11)言我(wǒ):指武帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注(zhù)引郑玄曰(yuē):“慊(qiàn),绝(jué)也(yě)。
”慊(qiàn)移:断绝往来,移情(qíng)别处(chù)。
省(xǐng)故:念旧(jiù)。
此句指(zhǐ)武帝的心已决(jué)绝别移,忘记了故(gù)人。
(13)得意:指(zhǐ)称心(xīn)如意之人。
相亲:相爱(ài)。
(14)伊(yī):发语词(cí)。
予:指陈皇后。
慢愚:迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽(huān):同“欢”。
此句指自以为(wèi)欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自(zì)进:前去进见。
(17)“得尚(shàng)”句(jù):谓(wèi)侍奉于(yú)武帝左右,聆听其(qí)声音。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺。
望诚:当(dāng)作是真实。
意思是知(zhī)道(dào)是(shì)虚言,但是当作真的信,表(biǎo)明陈皇后的痴心。
(19)“期城南”句:在(zài)城南(nán)离宫中盼望着他。
离宫,帝(dì)王(wáng)在正宫之外所用的宫室,这(zhè)里指长门宫(gōng)。
(20)修:置(zhì)办,整治(zhì)。
薄具:指菲薄的肴馔饮(yǐn)食,自(zì)谦的(de)话。
(21)曾:表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降(jiàng)。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独自(zì)深居。
专精:用心专一(yī),指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神(shén)不(bù)定的样子(zi)。
外淫:指走神。
淫:浸(jìn)润,游(yóu)走。
(26)郁:郁积。
四塞(sè):乌云密布的样(yàng)子。
(27)窈窈:幽暗的(de)样子。
(28)殷殷:雷声沉重的样(yàng)子(zi)。
这两句(jù)是说在阴霾的天气里,因为盼君之情(qíng)切(qiè)、思君之情深,以至于简(jiǎn)直要把雷声误作是君车来的声音了(le)。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门。
(30)帷幄(wò):帷帐(zhàng)。
襜襜(chān):摇动的样(yàng)子(zi)。
(31)交:交错。
相纷:重叠(dié)。
(32)芳:指香气。
訚訚(yín):中(zhōng)正、和(hé)悦,形容香气浓(nóng)烈。
(33)存:《文选(xuǎn)》李善注(zhù)引《说文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨(yuán):黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟(niǎo)名(míng)。
胁翼:收敛翅膀(bǎng)。
萃:集。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟(niǎo)和凤凰(huáng)。
翔而北南:飞到北又飞到南。
用鸟的自(zì)由相会来反衬(chèn)人物(wù)的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从容:犹开(kāi)首之“步(bù)逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天:及天。
造:到,达(dá)。
(41)郁(yù):形容(róng)宫殿(diàn)雄伟、壮大。
穹崇(chóng):高大的样子(zi)。
(42)“间徙倚”二句:谓有时在东(dōng)厢各处徘(pái)徊(huái)游观,观览华丽纤美的景物。
间:间或(huò),有时。
徙倚(yǐ):徘徊(huái)。
靡靡:纤美。
(43)“挤(jǐ)玉户”二句:谓(wèi)挤开殿门(mén)弄响金属的门饰,发(fā)出像(xiàng)钟一样的声音。
挤:用身(shēn)体(tǐ)接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名,或以为即银杏(xìng)树。
以上二句形容建筑材料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上(shàng)的柱子交(jiāo)错支撑(chēng)。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰(shì)的(de)样子。
游树(shù):浮柱,指屋梁上的短柱。
离楼:众木交加(jiā)的样子。
梧:屋梁上(shàng)的斜柱。
(47)“施(shī)瑰(guī)木(mù)”二句:谓(wèi)用瑰奇之木做成(chéng)斗拱以承屋栋,房间(jiān)非(fēi)常空阔(kuò)。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(lú)(bólú):指斗拱。
斗拱是我国木结构建筑中柱(zhù)与梁(liáng)之(zhī)间的支承构件,主(zhǔ)要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之(zhī)间的(de)方(fāng)斗形垫木)纵横交错,层层相叠(dié)而成(chéng),可(kě)使屋檐(yán)逐层外伸。
委:堆(duī)积。
参差:指斗、拱纵横交错、层层相叠的样子。
槺(kāng):同(tóng)“口”,空虚(xū)的样子(zi)。
(48)“时仿佛(fú)”二(èr)句:经常拿不(bù)定这些宫殿拿什么来(lái)比(bǐ)类呢,就好(hǎo)像(xiàng)那积石山一(yī)样高峻。
积石(shí):指积石山。
将(jiāng)将(qiāng),高(gāo)峻的样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明(míng)亮。
曜(yào):动词,照耀。
(50)耀(yào)耀:光明闪亮的样(yàng)子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也(yě)”。
错石:铺设各种(zhǒng)石(shí)块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即(jí)玳瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有(yǒu)花纹的丝(sī)织品。
幔(màn):帐(zhàng)幕。
帷:帐子(zi)。
(53)组(zǔ):绶带,这(zhè)里是用(yòng)来系幔帷。
楚组(zǔ),楚所产者有名。
连纲:指连结幔帷(wéi)的(de)绳(shéng)带。
(54)抚(fǔ):摸(mō)。
柱楣:柱子和门楣。
(55)曲台(tái):宫殿名,李善注说(shuō)是在未央宫东面。
央央:广大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣(míng)。
(57)孤雌:失(shī)偶的雌鸟。
跱:同“峙(zhì)”,立(lì)。
(58)望绝:望(wàng)不(bù)来。
(59)怅:愁(chóu)怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高照,以衬孤独(dú)。
徂(cú):往,这里指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二句:是说拿出(chū)好琴却弹不出正(zhèng)调(diào),抒发愁思但知道这不能(néng)维(wéi)持长久。
(62)流:这里指转调(diào)。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同(tóng)“按”,指(zhǐ)弹奏。
幼(yāo)妙(miào):同“要妙”,指声(shēng)音轻细。
(63)贯:连贯,贯通(tōng)。
这句是(shì)说将这些(xiē)琴曲连贯起来(lái)可以看(kàn)出我内心的(de)情(qíng)操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自(zì)卬(áng):自我激(jī)励。
(64)左右:指周(zhōu)围的人。
涕:眼泪。
流离:流泪的样子(zi)。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展,吐(tǔ)。
息悒:叹息忧闷(mèn)。
欷:哭后的(de)余(yú)声,抽(chōu)泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自翳(yì):自掩(yǎn)其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和罪过。
諐,同“愆”。
(69)“无面目”二(èr)句(jù):是说自己无面目见人(rén),只好(hǎo)满怀愁思上床(chuáng)休息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬(fēn)若:香(xiāng)草名。
(71)这句说以荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为席。
(72)魄:魂魄(pò),指(zhǐ)梦境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我身(shēn)旁。
(73)惕寤:指突然惊醒。
惕:心(xīn)惊(jīng)。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡(wáng):若有所失(shī)。
(75)愁予:使我愁。
宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思(76)月之精光:即月(yuè)光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名(míng),本属西方七宿,《文选》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧历(lì))出(chū)于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季秋:深秋(qiū)。
降霜(shuāng):后人诗(shī)歌谓月光如霜所本(běn)。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言其漫长。
若岁(suì):像是经(jīng)历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁(yù)结(jié)不散。
更:历。
不可再更:过(guò)去的日子(zi)不可重新经历。
(81)澹:摇动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫(zhù)立(lì)的样子。
是说夜不成寐,伫立以待天(tiān)明。
(82)荒:将明而微(wēi)暗的样子。
亭亭:久远的样子。
是说天(tiān)亮从(cóng)远(yuǎn)处开始。
(83)妾人:自称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不敢忘:不敢忘君。
司马相如的长门赋原文和译文注释(shì),司马相如的长门(mén)赋原文和译文是《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于(yú)南朝梁萧统编著的(de)《昭明文选(xuǎn)》,据其序言,这是汉(hàn)代文(wén)学(xué)家(jiā)司马(mǎ)相(xiāng)如受汉(hàn)武(wǔ)帝失宠皇(huáng)后陈阿娇的百金(jīn)重托而作的一(yī)篇骚体赋(fù)的。
关于司马相(xiāng)如的(de)长门(mén)赋原文和译文注释,司(sī)马相如(rú)的(de)长门赋原文和译文以(yǐ)及(jí)司马(mǎ)相(xiāng)如的(de)长门赋原文和译文注释,司马(mǎ)相如的长门赋原文和(hé)译(yì)文及注释,司马(mǎ)相如(rú)的长门赋(fù)原文和译文,司马相(xiāng)如(rú)的(de)长门赋全(quán)文,司马相如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋字字珠玑(jī),富(fù)丽堂(táng)皇(huáng)等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):
司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门赋原文和(hé)译(yì)文注释,司马(mǎ)相如的长门赋(fù)原文和译文
《长门赋(fù)》最早(zǎo)见于南朝(cháo)梁萧统编(biān)著(zhù)的《昭(zhāo)明文(wén)选》,据其序言,这(zhè)是汉代(dài)文学家(jiā)司马相如受(shòu)汉武(wǔ)帝失(shī)宠皇后(hòu)陈(chén)阿(ā)娇(jiāo)的百金重托(tuō)而作的一篇(piān)骚体赋。作品以一个受到冷遇的嫔妃口吻写成:君主许(xǔ)诺(nuò)朝(cháo)往而暮(mù)来,可是天色将晚,还不见幸临。
长(zhǎng)门赋原文孝武皇帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门(mén)宫,愁闷悲思。
闻蜀(shǔ)郡成都(dōu)司马相如天(tiān)下(xià)工为文,奉黄(huáng)金百斤(jīn),为相如、文君(jūn)取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为(wèi)文以悟主上,陈皇后复得亲幸(xìng)。
其辞(cí)曰(yuē):
夫何一佳(jiā)人兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而(ér)不反兮,形(xíng)枯槁而独居。
言(yán)我朝往而暮来兮,饮食乐而忘(wàng)人。
心慊移而不省故兮,交得意而(ér)相亲。
伊(yī)予(yǔ)志之慢(màn)愚兮,怀贞(zhēn)悫之懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮(xī),得(dé)尚君之玉音。
奉虚言而(ér)望(wàng)诚兮,期城南之(zhī)离宫。
修薄(báo)具(jù)而自设兮,君(jūn)曾不肯(kěn)乎幸(xìng)临(lín)。
廓独潜而专精兮,天(tiān)漂漂而(ér)疾(jí)风。
登兰台而遥望兮(xī),神怳(huǎng)怳而外(wài)淫。
浮(fú)云郁(yù)而四(sì)塞兮,天(tiān)窈(yǎo)窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而(ér)响起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘风回而起闺兮(xī),举帷幄之襜襜。
桂(guì)树(shù)交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄(xuán)猨啸而长吟。
翡翠胁翼(yì)而来(lái)萃(cuì)兮,鸾凤(fèng)翔而北南。
心凭(píng)噫而不(bù)舒兮,邪气壮而攻(gōng)中(zhōng)。
下兰台而(ér)周览兮,步从容于(yú)深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇(chóng)。
间徙(xǐ)倚(yǐ)于东厢兮,观(guān)夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户(hù)以(yǐ)撼金铺兮,声(shēng)噌吰而似(shì)钟音(yīn)。
刻木兰以(yǐ)为榱兮,饰文杏以为(wèi)梁。
罗丰茸之(zhī)游树兮,离楼梧而相撑。
施瑰木之欂栌(lú)兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类(lèi)兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相(xiāng)曜(yào)兮(xī),烂耀耀(yào)而(ér)成光。
致错(cuò)石之(zhī)瓴(líng)甓兮(xī),象瑇(dài)瑁(mào)之文章。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以从容兮(xī),览曲(qū)台之央央(yāng)。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄(huáng)昏(hūn)而望绝兮,怅独托于(yú)空堂。
悬(xuán)明月(yuè)以自照兮,徂清(qīng)夜于(yú)洞房。
援(yuán)雅(yǎ)琴(qín)以变调兮(xī),奏愁思之不可长。
案流徵以却转兮(xī),声幼妙而(ér)复扬(yáng)。
贯(guàn)历览其中操兮,意慷慨而自卬。
左(zuǒ)右(yòu)悲而垂泪(lèi)兮,涕(tì)流离而从(cóng)横(héng)。
舒(shū)息悒而增欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂(mèi)以自翳(yì)兮,数昔(xī)日之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓思而就床。
抟芬(fēn)若以为枕兮,席(xí)荃兰而茝香。
忽寝寐(mèi)而梦想兮,魄(pò)若君之在(zài)旁(páng)。
惕寤觉而无见兮,魂迋迋若有亡。
众(zhòng)鸡鸣(míng)而(ér)愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星之行列(liè)兮,毕昴出于(yú)东方。
望中庭之蔼蔼兮,若季秋之降霜。
夜曼(màn)曼其若岁兮,怀(huái)郁郁其不可再更。
澹(dàn)偃(yǎn)蹇而待曙(shǔ)兮(xī),荒亭(tíng)亭而复明。
妾人窃自悲兮,究(jiū)年(nián)岁而不敢忘。
长门赋白话译(yì)文什么地方的(de)美(měi)丽女(nǚ)子(zi),玉步轻轻来(lái)临。
芳魂飘散(sàn)不再聚(jù),憔悴独自一身(shēn)。
曾许我常来看望(wàng),却为新欢而(ér)忘(wàng)故人(rén)。
从(cóng)此绝迹不再(zài)见,跟别的(de)美女相爱相(xiāng)亲(qīn)。
我(wǒ)所(suǒ)做的是如何的愚蠢,只为了(le)博取郎君的欢心。
愿赐(cì)给我机会容我哭诉,愿郎君颁下回音。
明知是虚(xū)言仍然(rán)愿意相信那是诚恳,期(qī)待(dài)着相会(huì)长门。
每天都(dōu)把床铺整理好,郎君(jūn)却(què)不肯幸临(lín)。
走廊(láng)寂(jì)寞(mò)而冷静,风声(shēng)凛凛而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君啊,精神恍惚如梦如魂(hún)。
浮云从(cóng)四方涌至,长空骤变、天气骤(zhòu)阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的车群。
风(fēng)飒飒而起,吹动床帐帷(wéi)巾(jīn)。
树林摇摇(yáo)相(xiāng)接(jiē),传来芳香阵阵。
孔雀纷纷(fēn)来朝(cháo),猿猴(hóu)长啸(xiào)而哀吟。
翡翠翅膀(bǎng)相连而降,凤凰由北(běi),南(nán)飞入林。
千万感伤(shāng)不能平静,沉重积压在心。
下兰台(tái)更(gèng)茫然,深(shēn)宫(gōng)徘(pái)徊,直至黄(huáng)昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工,高耸着(zhe)与天堂为邻(lín)。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕的(de)门户和(hé)黄(huáng)金装饰(shì)的宫殿,回声好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰(lán)木雕刻(kè)的椽,文(wén)杏(xìng)木(mù)装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而(ér)堂皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不(bù)齐奋向上苍(cāng)。
模(mó)糊中生动的(de)聚在一(yī)起(qǐ),仿佛都在(zài)吐露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光(guāng)。
宝石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的(de)像玳瑁(mào)背(bèi)上的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩向两(liǎng)旁。
深情的抚摸着玉(yù)柱,曲台(tái)紧傍着(zhe)未央宫。
白(bái)鹤哀哀长鸣,孤单的(de)困(kùn)居(jū)在(zài)枯(kū)杨。
又是绝望的长(zhǎng)夜,千种忧伤(shāng)都付与空堂。
只(zhǐ)有天上的明月(yuè)照着我,清清的(de)夜,紧(jǐn)逼洞房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲(qū)调,这(zhè)哀思难(nán)遣地(dì)久天长。
琴声转换(huàn)曲调,从(cóng)凄恻渐渐而(ér)飞(fēi)扬。
包含着(zhe)爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪(lèi),泣声织(zhī)成一(yī)片凄凉(liáng)。
含悲痛而唏(xī)嘘(xū),已起身(shēn)却再(zài)彷(páng)徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万分懊悔昔日的张狂(kuáng)。
没有面目再(zài)见人,颓然上床。
荃兰茝(chǎi)等做成的(de)枕头席子,散发着以兰(lán)茝的草香(xiāng)。
忽然在(zài)梦境(jìng)中(zhōng)醒(xǐng)来,隐(yǐn)约又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒(xǐng)一(yī)切虚幻(huàn),魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡已啼而仍(réng)是午(wǔ)夜,挣(zhēng)扎起独对月光(guāng)。
看那(nà)星辰密密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院中月光如水,像深秋降下寒霜。
夜深深(shēn)如年,郁郁心(xīn)怀,多少感伤。
再不能入睡等待黎明(míng),乍(zhà)明复(fù)暗,是如此之长。
唯有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》原文与翻译
《长门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统(tǒng)编著的(de)《昭(zhāo)明文选(xuǎn)》,据(jù)其序言(yán),这是汉代(dài)文学家司马(mǎ)相如(rú)受(shòu)汉武帝失宠皇(huáng)后(hòu)陈阿娇的(de)百(bǎi)金重(zhòng)托而作的一(yī)篇骚体赋。
以下就是(shì)我分享《长门赋》原文与翻译,希望对大家有帮(bāng)助!
《长门赋》原文
孝武皇帝陈皇后(hòu),时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如天下工(gōng)为文,奉(fèng)黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲愁之辞(cí)。
而相如为文(wén)以(yǐ)悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步(bù)逍遥以自虞。
魂逾(yú)佚(yì)而不反兮(xī)(,形枯槁而(ér)独居。
言(yán)我朝(cháo)往而暮来兮(xī),饮食乐(lè)而忘人。
心慊移而不省(shěng)故兮(xī),交(jiāo)得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮,怀(huái)贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问而自进(jìn)兮(xī),得尚君(jūn)之玉音。
奉虚言(yán)而望诚兮,期城南之离宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独(dú)潜而专精(jīng)兮,天(tiān)漂漂(piāo)而疾风。
登兰台而遥(yáo)望兮,神怳怳(huǎng)而外淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼阴(yīn)。
雷殷殷而响起(qǐ)兮,声象君之车音。
飘(piāo)风回而起闺(guī)兮,举帷幄之襜襜。
桂树交而相(xiāng)纷兮,芳酷烈之訚訚。
孔(kǒng)雀集(jí)而相存兮,玄猨啸(xiào)而长吟(yín)。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔而北(běi)南。
心凭噫(yī)而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰(lán)台(tái)而周览(lǎn)兮,步从容(róng)于(yú)深宫。
正殿块以造天兮,郁并起(qǐ)而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷。
挤玉(yù)户以撼金铺(pù)兮(xī),声噌吰而(ér)似钟(zhōng)音(yīn)。
刻木(mù)兰(lán)以(yǐ)为榱(cuī)兮,饰(shì)文杏(xìng)以为(wèi)梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧(wú)而相撑。
施瑰木之(zhī)欂栌兮(xī),委参差以槺梁。
时仿佛(fú)以(yǐ)物类(lèi)兮,象(xiàng)积石(shí)之将将(jiāng)。
五(wǔ)色(sè)炫以相曜兮,烂(làn)耀耀而成光。
致(zhì)错石之瓴(líng)甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗(luó)绮之(zhī)幔(màn)帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮,览曲(qū)台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号兮,孤雌(cí)跱(zhì)于(yú)枯杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞(dòng)房。
援雅琴以(yǐ)变调兮,奏愁思之不可长(zhǎng)。
案(àn)流徵以却转兮,声(shēng)幼妙而复扬(yáng)。
贯历(lì)览其(qí)中操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而垂(chuí)泪兮,涕流(liú)离而从横。
舒息悒而(ér)增欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日之(zhī)諐殃。
无面目之可显兮(xī),遂颓思而就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽(hū)寝寐而(ér)梦想兮,魄若君之在(zài)旁(páng)。
惕寤觉(jué)而无见兮(xī),魂迋迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣(míng)而愁予兮,起视月之精光。
观(guān)众星之行列(liè)兮(xī),毕昴出于早凳陆东(dōng)方。
望中庭粗侍之蔼蔼(ǎi)兮,若季秋之降霜(shuāng)。
夜曼曼其若岁兮,怀郁郁其不(bù)可再(zài)更。
澹偃蹇而待(dài)曙兮(xī),荒亭(tíng)亭而(ér)复明。
妾人窃自(zì)悲兮,究年岁而(ér)不敢忘(wàng)。
《长门赋》翻译
什么地(dì)方的美(měi)丽女(nǚ)子,玉步轻轻来临(lín)。
芳魂飘散不再聚(jù),憔悴独自一身(shēn)。
曾许(xǔ)我常来看望(wàng),却(què)为新欢(huān)而忘故人。
从(cóng)此绝(jué)迹不再见,跟(gēn)别的美(měi)女陆顷相爱相亲。
我所(suǒ)做的是如(rú)何(hé)的愚蠢,只(zhǐ)为了博取郎(láng)君的欢(huān)心。
愿赐(cì)给我(wǒ)机会容我哭诉,愿郎君(jūn)颁下回音(yīn)。
明(míng)知是虚言仍然愿意相信那是诚恳(kěn),期待(dài)着(zhe)相(xiāng)会长门。
每天都把床铺整理好,郎君却不肯幸临。
走(zǒu)廊寂寞而冷静,风声凛凛而晨寒相侵。
登上兰台(tái)遥(yáo)望郎君啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮(fú)云从四(sì)方(fāng)涌至,长空骤变、天(tiān)气骤阴。
一连串沉重的雷声,像郎君的(de)车群(qún)。
风飒飒而起,吹动(dòng)床(chuáng)帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝(cháo),猿猴长(zhǎng)啸而哀吟。
翡翠翅膀相连而降,凤(fèng)凰由北,南飞入林(lín)。
千万感伤不能平静,沉重积(jī)压(yā)在心。
下(xià)兰台更(gèng)茫(máng)然(rán),深(shēn)宫(gōng)徘(pái)徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟的宫殿像上苍的神工(gōng),高耸着与天堂为邻。
依东厢倍加惆(chóu)怅,伤心这繁华(huá)红尘。
玉雕的门(mén)户(hù)和黄金装饰的(de)宫殿,回声好像(xiàng)清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽(lì),参差不齐奋(fèn)向(xiàng)上(shàng)苍。
模糊中生动的聚在一(yī)起,仿佛(fú)都在(zài)吐露芬芳(fāng)。
色(sè)彩缤纷耀眼欲炫,灿烂(làn)发(fā)出(chū)奇光。
宝石(shí)刻(kè)就的砖(zhuān)瓦(wǎ),柔润的像玳瑁背上(shàng)的纹章(zhāng)。
床(chuáng)上(shàng)的(de)帷幔(màn)常打开,玉带始终钩向(xiàng)两旁。
深(shēn)情(qíng)的.抚摸着玉柱,曲台紧(jǐn)傍着未(wèi)央宫。
白鹤(hè)哀哀长鸣(míng),孤(gū)单的困居在枯杨。
又是(shì)绝(jué)望的长(zhǎng)夜,千种忧伤都(dōu)付与空堂。
只有天上(shàng)的明(míng)月照着我,清清的夜,紧逼洞房宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲(qū)调,这哀思难(nán)遣地久(jiǔ)天(tiān)长。
琴(qín)声转换(huàn)曲调(diào),从凄(qī)恻渐(jiàn)渐而飞扬。
包(bāo)含着爱与忠(zhōng)贞(zhēn),意慷慨而高昂。
宫(gōng)女闻(wén)声垂泪,泣声织(zhī)成一(yī)片凄(qī)凉(liáng)。
含(hán)悲(bēi)痛而唏嘘,已起身却再彷徨。
举(jǔ)衣袖遮(zhē)住满(mǎn)脸的泪(lèi)珠(zhū),万(wàn)分(fēn)懊(ào)悔昔(xī)日的张狂。
没有(yǒu)面目(mù)再(zài)见人(rén),颓然上(shàng)床。
荃兰(lán)茝(chǎi)等做成的枕头席子,散发着以兰(lán)茝的草香。
忽(hū)然在梦(mèng)境中(zhōng)醒(xǐng)来,隐约又躺在郎君的身旁。
蓦然惊(jīng)醒一切(qiè)虚幻,魂惶惶(huáng)若所亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼(tí)而仍是午夜,挣扎起独对月光(guāng)。
看(kàn)那星辰密密(mì)横亘穹(qióng)苍,毕卯星已移在东方(fāng)。
庭院中(zhōng)月(yuè)光如水,像深秋降(jiàng)下(xià)寒霜(shuāng)。
夜(yè)深深如年,郁郁心怀(huái),多少感伤(shāng)。
再不能入睡等待(dài)黎(lí)明(míng),乍明复暗,是如此(cǐ)之(zhī)长。
唯有自悲感伤(shāng),年(nián)年岁(suì)岁,永不(bù)相忘。
《长门赋(fù)》注(zhù)释
(1)长门,指长门(mén)宫,汉代长安别宫(gōng)之一(yī),在长安城南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名阿娇,是汉武帝姑母之女。
武帝为太(tài)子时娶(qǔ)为(wèi)妃,继位(wèi)后(hòu)立(lì)为皇后。
擅宠十余(yú)年(nián),失宠后退居长门(mén)宫。
(3)时得幸:经常受(shòu)到宠(chǒng)爱。
(4)工为(wèi)文:擅长(zhǎng)写文章。
工,擅长。
(5)文(wén)君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买(mǎi)酒。
(6)于:为。
此(cǐ)句说让(ràng)相如(rú)作解悲愁的辞赋(fù)。
(7)为文(wén):指作(zuò)了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫(fū)何”句(jù):这是怎样的一个佳(jiā)人啊。
夫,发语(yǔ)辞。
(9)逍遥:缓步行走的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不(bù)同(tóng)的逍遥,一种是自(zì)由自(zì)在(zài)步(bù)伐轻快的(de)逍遥(yáo),如(rú)庄子的逍遥游,一(yī)种是忧(yōu)思(sī)愁闷(mèn)步伐缓慢的(de)逍遥(yáo),如这里的陈(chén)皇后。
虞(yú):度,思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(yì)(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指(zhǐ)武帝。
忘人(rén):指陈皇后(hòu)。
(12)慊(qiàn)(qiàn):《文选》李善注(zhù)引(yǐn)郑玄曰:“慊,绝也(yě)。
”慊(qiàn)移:断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝的心已决绝(jué)别移,忘记了故人。
(13)得意:指称心如意之人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予(yǔ):指陈皇(huáng)后。
慢(màn)愚:迟(chí)钝。
(15)怀:抱。
贞悫(què)(què):忠诚笃厚(hòu)。
懽(huān):同(tóng)“欢”。
此句指自以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问。
自进:前去进见(jiàn)。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左右,聆听其声音。
尚(shàng):奉。
(18)奉虚言:指得到(dào)一句虚(xū)假(jiǎ)的承(chéng)诺。
望诚:当作是真实。
意(yì)思(sī)是知道是虚(xū)言(yán),但是当作真的(de)信,表明陈皇后的痴心。
(19)“期(qī)城南(nán)”句:在城南离(lí)宫中(zhōng)盼望着(zhe)他。
离(lí)宫,帝(dì)王在正宫之外所用的(de)宫室(shì),这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄具(jù):指菲薄的肴馔饮食,自谦的话。
(21)曾(céng):表语气的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独潜:独(dú)自深居(jū)。
专精(jīng):用心专一(yī),指一心一意想念皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台(tái):美丽的台榭。
(25)怳(huǎng)怳:同“恍恍”,心(xīn)神不定的样子。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸(jìn)润(rùn),游走(zǒu)。
(26)郁:郁(yù)积。
四塞(sè):乌云密布的(de)样(yàng)子。
(27)窈窈:幽(yōu)暗的样(yàng)子。
(28)殷殷(yīn):雷声沉重的样子。
这两句是说在阴霾(mái)的天(tiān)气(qì)里,因为盼君之情切、思君之情深,以至于(yú)简直要把(bǎ)雷声误作是(shì)君车来(lái)的声音了。
(29)起:开。
闺(guī):宫中小门。
(30)帷幄:帷(wéi)帐。
襜襜(chān):摇动的样子。
(31)交:交(jiāo)错。
相纷:重叠。
(32)芳(fāng):指(zhǐ)香气。
訚訚(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李善注引《说(shuō)文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑猿。
猨,同“猿(yuán)”。
(35)翡(fěi)翠:鸟名。
胁翼:收敛翅膀。
萃(cuì):集。
(36)鸾(luán)凤:指鸾鸟和凤凰。
翔而北南:飞到北又飞到(dào)南。
用鸟(niǎo)的自由相会来反衬(chèn)人物(wù)的心情(qíng)。
(37)凭:气满。
噫:叹气(qì)。
(38)壮:盛。
攻(gōng)中:攻心。
(39)步(bù)从容:犹开首之(zhī)“步逍遥”。
(40)块:屹立(lì)的样子(zi)。
造天:及天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容宫殿雄伟、壮大。
穹崇:高大的样子。
(42)“间徙倚”二(èr)句:谓有(yǒu)时在东厢(xiāng)各(gè)处徘徊(huái)游观(guān),观览华丽纤美的景(jǐng)物。
间:间或(huò),有时。
徙(xǐ)倚(yǐ):徘徊。
靡靡(mí):纤美(měi)。
(43)“挤(jǐ)玉户(hù)”二句(jù):谓挤开殿门弄响金属的门饰,发出(chū)像钟(zhōng)一样的声音。
挤:用(yòng)身体接触排挤(jǐ)。
撼:动(dòng)。
噌吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽。
(45)文杏:木(mù)名,或以(yǐ)为即银杏树。
以上二句(jù)形容(róng)建筑材(cái)料(liào)的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓梁上的柱子(zi)交错(cuò)支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的样子。
游树(shù):浮柱,指(zhǐ)屋梁(liáng)上的短柱。
离楼:众木(mù)交加的样子。
梧:屋梁(liáng)上的(de)斜柱。
(47)“施瑰木(mù)”二句(jù):谓(wèi)用(yòng)瑰奇之木做成斗拱以承屋栋(dòng),房间非常空阔。
瑰(guī)木(mù):瑰奇之木。
欂栌(bólú):指(zhǐ)斗(dòu)拱(gǒng)。
斗(dòu)拱是我国木结构建筑中柱与梁(liáng)之间的支(zhī)承构件,主要由拱(gǒng)(弓形(xíng)肘木(mù))和斗(拱与拱之(zhī)间的方斗形垫木(mù))纵横交(jiāo)错(cuò),层(céng)层相叠而成,可使(shǐ)屋檐(yán)逐(zhú)层外伸(shēn)。
委(wěi):堆(duī)积(jī)。
参差:指(zhǐ)斗、拱纵(zòng)横交错、层层相叠的样(yàng)子。
槺(kāng):同“口”,空(kōng)虚的样子。
(48)“时仿佛(fú)”二句:经常拿(ná)不定这些宫殿拿什么来比类呢,就好像那积石山一样高峻(jùn)。
积(jī)石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形(xíng)容(róng)词,明亮。
曜:动词(cí),照耀(yào)。
(50)耀耀(yào):光明闪亮的样子(zi)。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密也”。
错石:铺设各种石块。
瓴甓(pì)(língpì):砖块。
瑇瑁:即玳瑁。
文(wén)章:花纹。
(52)罗绮:有花纹(wén)的(de)丝织品。
幔:帐(zhàng)幕。
帷:帐子。
(53)组(zǔ):绶带,这里(lǐ)是用来系幔帷(wéi)。
楚组,楚所(suǒ)产者有名。
连纲:指连结幔帷(wéi)的绳带。
(54)抚:摸。
柱(zhù)楣(méi):柱(zhù)子和门楣。
(55)曲台:宫殿名,李善(shàn)注说是在未央宫东(dōng)面。
央央:广大的样(yàng)子(zi)。
(56)噭(jiào)(jiào):鸟(niǎo)鸣。
(57)孤雌(cí):失偶的雌鸟(niǎo)。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望不来(lái)。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指(zhǐ)托身。
(60)“悬(xuán)明月(yuè)”二句(jù):明(míng)月(yuè)高照,以衬(chèn)孤独。
徂(cú)(cú):往(wǎng),这里指经(jīng)历。
(61)“援雅琴(qín)”二句:是说拿出好琴却弹不出正(zhèng)调,抒发(fā)愁(chóu)思但知道这(zhè)不能维(wéi)持长(zhǎng)久。
(62)流:这里指转(zhuǎn)调。
徵(zhǐ):徵(zhēng)调式。
案:同“按”,指弹奏。
幼(yāo)妙:同“要(yào)妙(miào)”,指声音轻(qīng)细。
(63)贯:连(lián)贯(guàn),贯(guàn)通。
这(zhè)句是(shì)说将这些琴曲连贯起来可以看出我内心的(de)情操。
卬(áng):昂扬。
自卬:自我激(jī)励。
(64)左(zuǒ)右:指周围的人(rén)。
涕:眼泪。
流(liú)离:流泪的样子。
从横:同(tóng)“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声(shēng),抽(chōu)泣声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着(zhe)鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣(yī)袖。
自翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮蔽。
(68)数(shù):计算(suàn),回想。
(qiān)殃:过(guò)失和罪(zuì)过。
諐(qiān),同“愆”。
(69)“无面目”二句:是说自己(jǐ)无面目见人,只好满怀愁思上床休息。
(70)抟(tuán):团拢。
芬若:香草名。
(71)这句说(shuō)以(yǐ)荃(quán)、兰、茝(chǎi)(chǎn)等(děng)香草为(wèi)席。
(72)魄(pò):魂魄,指(zhǐ)梦境。
若君之在(zài)旁(páng):就像君在我身旁。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊醒(xǐng)。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧(jù)的样子(zi)。
若有亡:若(ruò)有所失(shī)。
(75)愁予:使我(wǒ)愁。
(76)月(yuè)之精光(guāng):即(jí)月光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属西方七宿,《文选》李善注谓五六月间(指旧(jiù)历)出于东方。
(78)蔼蔼:月光微弱的样子。
季(jì)秋:深秋。
降霜:后人诗歌谓月光如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼:同“漫(màn)漫”,言其漫(màn)长。
若岁(suì):像是经(jīng)历了一年。
(80)郁郁:愁苦郁结不散。
更:历。
不(bù)可(kě)再更(gèng):过去(qù)的日子不可重新经历。
(81)澹:摇(yáo)动。
偃(yǎn)蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是说夜不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将(jiāng)明而微暗的样(yàng)子。
亭(tíng)亭:久远的样子。
是说天亮从远处开(kāi)始。
(83)妾人:自称(chēng)之辞。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘:不敢忘(wàng)君。
未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 宁缺毋滥愿遇良人什么意思,各位看官 皆遇良人什么意思
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了