橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案

2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从(cóng)六国古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以天(tiān)下之大而从六国(guó)破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大(dà),苟以天下之大的翻译等问题,小编将为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣”翻译(yì)是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭(miè)亡(wáng)的前例(lì),这就比不上六(liù)国了。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有(yǒu)可(kě)以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨击宋王朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的(de)教训,以(yǐ)免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译及(jí)原(yuán)文(wén)

     《六国论》是苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是(shì)的我(wǒ)为大(dà)家精心整的“《六国论》翻译(yì)及(jí)原(yuán)文”!供大家阅(yuè)读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译(yì)及(jí)原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日)字明允,四川眉山人(rén)。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八岁(suì)。

  年(nián)二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进士,又举(jǔ)茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃(nǎi)悉焚(fén)所(suǒ)为文,闭(bì)户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百家之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言(yán)。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除(chú)秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之(zhī)外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯(hóu)之所大(dà)患,固不在战矣。

  思(sī)厥(jué)先祖(zǔ)父,暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕(xī)安寝。

  起视四境(jìng),而(ér)秦兵又至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判(pàn)矣(yǐ)。

  至(zhì)于颠覆,理固宜然。

  古(gǔ)人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始(shǐ)有远略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆(jīng)卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而(ér)不终也。

  且燕赵处秦革(gé)灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国各爱其(qí)地,齐人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数,存(c2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案ún)亡之理,当(dāng)与秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如此之势(shì),而为秦人积威之所劫(jié),日(rì)削月割(gē),以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下(xià)句(jù)的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接(jiē)上文(wén),表示原(yuán)因,有(yǒu)“因(yīn)为(wèi)”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和(hé)下文的斩荆(jīng)棘(jí),已(yǐ)有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送(sòng)给别人。

  实(shí)际是举之以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉(fèng):奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这(zhè)样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭(miè)亡。

  古代(dài)灭人国家,同时迁其国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆(dài)尽之际(jì):燕赵(zhào)两国正(zhèng)处(chù)在(zài)秦国把其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要(yào)。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的(de)命运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼(lǐ)待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦(qín)人积威之所劫(jié):而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不要(yào)被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟(gǒu)以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指(zhǐ)在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多(duō)义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿来送给别人省(shěng)略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有(yǒu)尺寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁(fán),侵之愈急(前(qián)一个“之”指(zhǐ)奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得(dé)者,其(qí)实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不(bù)助(zhù)五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后(hòu):这(zhè)样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷(kù))

     事(shì):

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实:

     古义(yì):它的实际数量(liàng) 今义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借(jiè) 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义(yì):智(zhì)谋(móu)与力量 今义:指人类思考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句(jù)的(de)句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发(fā)生后(hòu),接(jiē)着发生或引起另一行(xíng)动或情况(kuàng),有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方去 今(jīn)义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那(nà)样。

  形容毫(háo)不(bù)在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比喻用错(cuò)的方(fāng)法去消除灾祸,结果使灾祸(huò)反(fǎn)而扩大。

      特殊句式(shì)

     一(yī)、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦(qín)

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为(wèi)计(jì)

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如(rú)此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之大

     六(liù)、宾(bīn)语前(qián)置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正义(yì) 名(míng)词作动词(cí)

     2.牧(mù)连却之(zhī)

     却(què):使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦之心礼天下(xià)之奇才(cái)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每(měi)天 月:每月(yuè)名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地(dì)事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容(róng)词作动(dòng)词

     8.不能独完

     完:完(wán)好,保(bǎo)全 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致(zhì) 形容(róng)词作动词(cí)

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大(dà):大的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六国(guó)的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这就(jiù))是(shì)灭亡的原因。

  有(yǒu)人(rén)问:“六国一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国的国家(jiā)失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除(chú)了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑镇,大的就获得城池。

  比较(jiào)秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与(yǔ)战胜别国所(suǒ)得到的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本来就(jiù)不(bù)在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘(jí),才(cái)有(yǒu)了很(hěn)少的(de)一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人(rén),就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割掉五座城(chéng),明天割(gē)掉十座城,这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队(duì)又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土地有限,强暴(bào)的秦(qín)国的欲望永远不会(huì)满足(zú),(诸侯)送(sòng)给他的越多,他侵(qīn)犯得就(jiù)越急迫(pò)。

  所以用不着战(zhàn)争(zhēng),谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地(dì)步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说:“用土地(dì)侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像(xiàng)抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾(céng)贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终(zhōng)也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦(qín)国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他(tā)五国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕国和(hé)赵国的(de)国君,起初有长远的谋略(lüè),能够(gòu)守住他(tā)们的国(guó)土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕虽然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵(bīng)抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对(duì)付秦(qín)国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后(hòu)来(lái)秦(qín)国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李牧接连(lián)打退秦国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷(xiàn)而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一(yī)个(gè))郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚(jiān)持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家(jiā)快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立危急(jí),战败了(le)而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都(dōu)爱(ài)惜他们的(de)国土,齐国不依附(fù)秦国。

  (燕国(guó)的)刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相(xiāng)比较,也许还(hái)不容易衡量(出(chū)高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给(gěi)天下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的(de)心(xīn)来礼遇天下的奇才,齐心(xīn)合(hé)力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲啊!有这(zhè)样的(de)有利形势(shì),却(què)被秦(qín)国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割(gē)地,以至(zhì)于(yú)走向(xiàng)灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六(liù)国(guó)和(hé)秦国都是诸侯之国,他(tā)们的势力比秦(qín)国弱,却还(hái)有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它(tā)的优(yōu)势。

  如果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽今(jīn),针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各(gè)国之(zhī)间(jiān)不断进行战争。

  最后六(liù)国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦国经过商(shāng)秧(yāng)变法的(de)彻底改革,确立了先进的生产关系,经济(jì)得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺(shùn)应了当时历史发展(zhǎn)走向统(tǒng)一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故(gù)、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现实政治的主张。

  因此我们(men)分析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全(quán)面(miàn)地评(píng)价了历史(shǐ)事实(shí),而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度(dù),依据(jù)史实,抓住六国破灭“弊在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表(biǎo)明了作者(zhě)明达(dá)而深湛(zhàn)的(de)政(zhèng)治见解(jiě)。

  文(wén)末巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地(dì)体现(xiàn)了论(lùn)证的一般方(fāng)法和规则(zé),堪称(chēng)古(gǔ)代论说文的(de)典范。

  文章开篇(piān)即提(tí)出六(liù)国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则(zé)六国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之所劫”的(de)论(lùn)断;最后借古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北(běi)宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入(rù)又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假(jiǎ)设,特别(bié)是对(duì)比的(de)论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双方土(tǔ)地得失对(duì)比(bǐ),既(jì)以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所亡对比;赂(lù)秦之频与“一夕(xī)安寝”对比;以六(liù)国与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说(shuō)文用词准确、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣(yǐ)”的描述(shù),引(yǐn)古人之言(yán)来形象地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大(dà)增强了文章的(de)表达(dá)效果(guǒ)。

  文章的(de)字(zì)里行间饱含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼(hū)”“悲(bēi)夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者(zhě)“为积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言(yán)表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不(bù)仅以理服人,而且以情感人。

  再加上(shàng)对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修(xiū)语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨(jǐn),而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒(qiú)劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而(ér)从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义(yì)以及苟以天下之大(dà)而从六(liù)国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六(liù)国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大(dà),苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国(guó)论》提(tí)出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国灭亡的(de)教(jiào)训,以免(miǎn)重(zhòng)蹈覆(fù)辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六(liù)国论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的(de)代表作品。

  下面是的我为大家精(jīng)心(xīn)整(zhěng)的“《六(liù)国论》翻译及原文”!供(gōng)大家(jiā)阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精彩(cǎi)内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗(zōng)大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四(sì)月戊申(shēn)(1066年5月21日),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举(jǔ)茂(mào)才(cái)异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭(bì)户益读书,遂通六(liù)经、百家之(zhī)说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和、嘉祐间(jiān),与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书(shū)、衡(héng)论等(děng)二十二篇,士大夫争传之。

  宰(zǎi)相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力(lì)亏,破灭之(zhī)道也。

  或曰:六(liù)国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今日割(gē)五城,明日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然(rán)。

  古人(rén)云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国(guó)迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君(jūn),始有远(yuǎn)略,能守其土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二(èr)败(bài)而三胜。

  后秦击赵(zhào)者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为郡,惜(xī)其用武而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不(bù)得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在,则胜负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相较,或(huò)未易(yì)量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾恐秦人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋于亡。

  为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表(biǎo)示(shì)原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词作名词(cí),小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目(mù)。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他(tā)们(men)的先(xiān)人祖辈(bèi),指列(liè)国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露(lù)在霜(shuāng)露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿(ná)它(tā)(土地(dì))来送给别人。

  实际(jì)是举之(zhī)以予(yǔ)人,省略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略诸侯(hóu)也(yě)越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语见《史记魏世家》和《战(zhàn)国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之,得其理。

  之,指上(shàng)面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家,同时迁其国宝(bǎo)、重(zhòng)器(qì),故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后(hòu),把赵国改为秦(qín)国(guó)的邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵国的都城(chéng)。

     41.且燕(yàn)、赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵(zhào)两国正处在秦国(guó)把其他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋(móu)和(hé)力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负存亡(wáng)的命运(yùn)。

  数(shù),天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判(pàn)断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不(bù)得(dé)下(xià)咽也:指寝(qǐn)食不安,内(nèi)心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而(ér)为秦(qín)人积威之所劫:而(ér),却。2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案

  积威:积久而成的(de)威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所(suǒ)劫哉:治(zhì)理国(guó)家的人不要被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在六国之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可(kě)用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省(shěng)略句:举以之予人(rén)

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的(de))

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)(前一(yī)个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦(qín)各国(guó)。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者(zhě),其(qí)实(shí)百倍(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示(shì)转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然(rán)则:既然(rán)这(zhè)样,那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵(bīng)器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队(duì))

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词(cí),曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱(bào)薪救(jiù)火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国(guó)各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百(bǎi)万(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词(cí))

      古今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的(de)实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父亲的父(fù)亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示到(dào)达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可(kě)能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力(lì)量(liàng) 今(jīn)义:指人类思考能(néng)力(lì)与(yǔ)认知(zhī)水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的(de)开头,表示(shì)某一行动或(huò)情况发生后,接(jiē)着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义(yì);两次 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去(qù)救火。

  比喻用错的方法去(qù)消除灾祸(huò),结果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置(zhì)

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动(dòng)句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人积威之所劫

     四、判断(duàn)句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是故燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯(sī)用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使(shǐ)动(dòng)用法(fǎ)

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下(xià)咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词(cí)为(wèi)动词(cí)

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名词作状语

     6.以地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不能独(dú)完

     完(wán):完(wán)好(hǎo),保全 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然

     理:按(àn)理来说名词(cí)作状(zhuàng)语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的(de)方面(miàn) 形(xíng)容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而从六国破亡之故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不好(hǎo),弊端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六国一个接一(yī)个(gè)的灭(miè)亡(wáng),难道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不(bù)贿赂秦国的国家(jiā)失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在(zài)于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战争夺取土(tǔ)地以外,(还受(shòu)到诸侯的贿(huì)赂),小(xiǎo)的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂(lù)所得到(dào)的(de)土地与战(zhàn)胜别国所得到的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂(lù)秦国)所丧(sàng)失(shī)的土地(dì)与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要(yào)多百倍。

  那么(me)秦国(guó)最想(xiǎng)要(yào)的,与六国诸侯最(zuì)担心的,本(běn)来就不在于(yú)战争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒着(zhe)寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘(jí),才(cái)有了很(hěn)少的一点土地(dì)。

  子(zi)孙对那(nà)些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座(zuò)城,明天割(gē)掉十座城(chéng),这才能(néng)睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦(qín)国的军队(duì)又来(lái)了。

  既(jì)然这样,那么(me)诸(zhū)侯的(de)土地有限,强暴的秦国的欲望永(yǒng)远不(bù)会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不(bù)着战争,谁强(qiáng)谁弱,谁(shuí)胜(shèng)谁负就(jiù)已(yǐ)经(jīng)决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭的地步,道理本(běn)来就是(shì)这样子的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国(guó)不(bù)曾贿赂(lù)秦国,(可(kě)是)最终也随着五国(guó)灭(miè)亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了(le)。

  燕国和赵国的国君(jūn),起初(chū)有长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国(guó)土,坚持正(zhèng)义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是(shì)用兵抗秦(qín)的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆(jīng)轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国(guó)的计(jì)策,这(zhè)才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次(cì)胜仗(zhàng)。

  后来秦(qín)国两次(cì)攻(gōng)打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦(qín)国的进攻。

  等(děng)到(dào)李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的(de)一(yī)个)郡,可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把其(qí)他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时(shí)候,可(kě)以说是智(zhì)谋穷竭,国势孤(gū)立危急,战败了(le)而亡国,确实是不得(dé)已(yǐ)的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦(qín)国(guó)。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客(kè)不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦(qín)国相比(bǐ)较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿(huì)赂秦国(guó)的(de)土地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国(guó)的心来礼(lǐ)遇天下的奇才,齐心合力地向西(对(duì)付(fù)秦国),那么,我恐(kǒng)怕(pà)秦国(guó)人饭也不(bù)能(néng)咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊!有这样(yàng)的有利形势(shì),却被(bèi)秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月(yuè)割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治(zhì)理(lǐ)国家的人不(bù)要(yào)被(bèi)积久的威势(shì)所(suǒ)胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之(zhī)国(guó),他们的(de)势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可(kě)以不贿(huì)赂秦(qín)国而战(zhàn)胜(shèng)它(tā)的(de)优势。

  如果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌大国家(jiā),却追随六国灭(miè)亡(wáng)的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了(le)。

      写作(zuò)特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国时(shí)代(dài),七雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之(zhī)间(jiān)不断(duàn)进行战争。

  最后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根(gēn)本(běn)原因(yīn)是秦国经(jīng)过商(shāng)秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的(de)生产(chǎn)关系,经济得(dé)到(dào)较快的发展,军事实力(lì)超(chāo)过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展走向统一(yī)的(de)大势,有其历史的必然性。

  本(běn)文属于(yú)史(shǐ)论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今(jīn),选择一个角度,抓住(zhù)一个问题(tí),持之有故、言之(zhī)成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它是(shì)否准确、全面地评价(jià)了历史(shǐ)事实,而应(yīng)着眼于(yú)其(qí)强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历(lì)史与现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭“弊在赂秦”这一点来立(lì)论(lùn),针砭时弊(bì),切中(zhōng)要害,表明(míng)了作(zuò)者(zhě)明达而深湛(zhàn)的(de)政治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋(sòng)现实,点(diǎn)出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以论(lùn)证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭(miè)亡,从反面加以论证;从而得出“为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿(wù)“从(cóng)六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既深(shēn)入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段(duàn)与段之间有紧密(mì)的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运用例证、引(yǐn)证、假(jiǎ)设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦(qín)受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又(yòu)以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对(duì)比;以六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势(shì)充(chōng)沛(pèi)

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论(lùn)说(shuō)文用(yòng)词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特点之(zhī)外,还有语言生动(dòng)形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先祖父……而秦兵又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古人之言(yán)来形象地说明道理(lǐ),用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安(ān),大大增强(qiáng)了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的情感(gǎn),如对以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏(shǎng),对“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威(wēi)之所劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比(bǐ)喻(yù)、引用、设问等(děng)修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起伏跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的(de)力量(liàng)和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 2100是平年还是闰年,2100是平年还是闰年最佳答案

评论

5+2=