橘子百科-橘子都知道橘子百科-橘子都知道

东莞属于几线城市

东莞属于几线城市 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国(guó)破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国古今异义是“苟以天下(xià)之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关(guān)于苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义以及苟以天下之大(dà)而从六国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事古今异义(yì)词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六国论苟(gǒu)以天下之大,苟以(yǐ)天(tiān)下之大的翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下知识:

苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却(què)追随六(liù)国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上六国(guó)了(le)。

  出自(zì)宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆(jiē)诸侯(hóu),其势弱于(yú)秦,而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在六(liù)国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政(zhèng)策(cè),告诫北(běi)宋统治者要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大家(jiā)阅读(dú)!希望能够帮(bāng)助到大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六国(guó)论》翻译(yì)及原文

      作者(zhě)简介

     苏洵(公元(yuán)1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人(rén)。

  生(shēng)于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二(èr)年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日(rì)),卒于英宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百家(jiā)之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所(suǒ)著权(quán)书(shū)、衡论等二十(shí)二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历(lì)迁陈州项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来(lái)礼书,为太常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂(lù)秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互(hù)丧,率赂秦(qín)耶?曰(yuē):不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰:弊(bì)在(zài)赂(lù)秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则得(dé)城。

  较秦之(zhī)所得,与战(zhàn)胜而(ér)得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视(shì)之不甚惜,举以予人,如(rú)弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割十城(chéng),然后得一夕(xī)安寝。

  起视四(sì)境(jìng),而秦(qín)兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以(yǐ)地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未(wèi)尝赂(lù)秦(qín),终继五国迁(qiān)灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君(jūn),始有远略,能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而(ér)后(hòu)亡,斯用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧以(yǐ)谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际(jì),可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹(yóu)在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下之谋臣,以事秦之心,礼天下(xià)之(zhī)奇才,并力(lì)西向,则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势(shì)弱(ruò)于秦,而犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设(shè)问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为”的(de)意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其实:它的实际数(shù)目。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指他们(men)的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列(liè)国的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中。

  意(yì)思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给别人。

  实际(jì)是举之以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照)道理本来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见(jiàn)《史记魏(wèi)世家》和(hé)《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭(miè)人国(guó)家,同时(shí)迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指秦(qín)国(guó)。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽之际:燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭(miè)干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变(biàn),除(chú)去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜(shèng)负之数,存亡之(zhī)理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容易判断。

     47.以赂秦之地封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽也(yě):指(zhǐ)寝(qǐn)食不安(ān),内心(xīn)惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为(wèi)秦(qín)人(rén)积威之(zhī)所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而成的威势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理国家的人不要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下之(zhī)大苟(gǒu),如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦(qín)以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

 东莞属于几线城市    2.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(dì) (才(cái),可用(yòng)而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟(gǒu)以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎(jì)牧以谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较秦之所(suǒ)得(结(jié)构助词,的)

     2.秦(qín)之(zhī)所大(dà)欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜(xī) (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指(zhǐ)奉秦之物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至(zhì)矣(可是,表(biǎo)示(shì)转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣(就,承接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转(zhuǎn)折(zhé))

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武器(qì))

     2.而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露(lù))

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉(fèng))

     2.下而从六国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹(yóu):

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国(guó)各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是(shì)故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也(结(jié)交,亲附(fù)。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者(和。

  介(jiè)词(cí))

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义(yì):它(tā)的实际数量 今义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲(qīn)

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程(chéng)度(dù)

     4.可(kě)以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的(de)一种

     6.智力:

     古义:智谋与力(lì)量 今(jīn)义:指人类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今(jīn)义(yì):用于(yú)顺承复句的后一分句的句首,或一(yī)段的开(kāi)头,表示某一行动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动(dòng)或情况,有的(de)跟(gēn)前一分句的“先(xiān)”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪救(jiù)火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除(chú)灾祸,结果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特(tè)殊句式

     一(yī)、介(jiè)词结构后(hòu)置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为秦(qín)人积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用兵之效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道(dào)也

     5. 六(liù)国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下(xià)之大

     六、宾语前置句

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使(shǐ)……退却,译(yì)为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以(yǐ)事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动(dòng)词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦(qín)

     事:侍(shì)奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用(yòng)武而不终也(yě)

     终:坚持到(dào)底 形容词作(zuò)动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容词作动词(cí)

     9.至(zhì)于颠覆,理固宜然

     理:按理来说(shuō)名词作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词(cí)

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面(miàn) 形(xíng)容(róng)词作名(míng)词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事

     下:取(qǔ)自(zì)下(xià)策 名词作动词(cí)

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉(zāi)

     通毋:不(bù)要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝(pù):冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不(bù)好,弊端在于用土(tǔ)地来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这就(jiù))是(shì)灭亡的原(yuán)因。

  有人(rén)问:“六(liù)国一个接一个的灭亡(wáng),难道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了(le)强有(yǒu)力的(de)外援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病在于(yú)贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用战(zhàn)争夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战胜别国所(suǒ)得到的(de)土地,(前(qián)者)实际多百倍。

  六(liù)国诸侯(贿赂秦国)所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际(jì)也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那(nà)么秦国最想要的,与六国诸侯最担心(xīn)的(de),本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才(cái)有了(le)很少(shǎo)的(de)一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿来(lái)送(sòng)给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今(jīn)天割掉五座城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明(míng)天起床一(yī)看四周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的(de)秦(qín)国(guó)的欲望永远不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所(suǒ)以(yǐ)用不着(zhe)战(zhàn)争(zhēng),谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定(dìng)了(le)。

  到了覆灭(miè)的地步,道(dào)理本来就是这样(yàng)子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧(shāo)完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话(huà)说的很正确。

     齐(qí)国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国(guó)灭亡(wáng)了,为什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他(tā)五国(guó)。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国(guó)君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的(de)国土,坚(jiān东莞属于几线城市)持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后来(lái)才灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王(wáng)作对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交战五次(cì),打了两次(cì)败仗,三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧接(jiē)连打(dǎ)退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可(kě)惜赵国(guó)用武力(lì)抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡国,确实(shí)是不得已的(de)事。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的(de))刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那(nà)么(me)胜败的命(mìng)运,存亡的理数(shù),倘若与(yǔ)秦国相比较(jiào),也许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐(qí)心合力地(dì)向西(对付秦国),那(nà)么(me),我恐怕秦(qín)国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有这(zhè)样(yàng)的(de)有(yǒu)利形势,却被秦(qín)国积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割(gē)地,月月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治(zhì)理国(guó)家(jiā)的(de)人不要被积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦国(guó)弱,却(què)还有可以不贿(huì)赂秦国而(ér)战(zhàn)胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追(zhuī)随(suí)六国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战(zhàn)国时(shí)代(dài),七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦(qín)国逐个击破(pò)而灭亡(wáng)了。

  六(liù)国灭亡的原因是多方面(miàn)的,其(qí)根本原(yuán)因(yīn)是秦国经过(guò)商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了先(xiān)进(jìn)的生产关系,经济得到(dào)较快的发展,军事实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历(lì)史的必(bì)然性(xìng)。

  本文属于史论,但(dàn)并不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也(yě)不是就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有故、言(yán)之(zhī)成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这(zhè)篇文章,不是看(kàn)它是(shì)否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应(yīng)着眼于其强烈的现实针(zhēn)对性。

  本文从(cóng)历史与现实结合(hé)的角度,依(yī)据史(shǐ)实(shí),抓住六(liù)国(guó)破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而深湛的政治(zhì)见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论证严(yán)密

     本文(wén)为论(lùn)说文,其结构完美地体现(xiàn)了(le)论证的一般方法和规则,堪称古(gǔ)代论(lùn)说文(wén)的典范。

  文章开篇即(jí)提(tí)出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步申(shēn)说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使(shǐ)为积威之所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故事(shì)”。

  文章围(wéi)绕中(zhōng)心论点展开论(lùn)证,既深入又充分,逻辑严(yán)密,无懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与段之间(jiān)有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假(jiǎ)设,特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯(hóu)双方土地得失(shī)对比,既以秦受赂所得(dé)与战胜(shèng)所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂(lù)所亡与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这一论(lùn)点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词(cí)准确、言(yán)简(jiǎn)意赅(gāi)的(de)特(tè)点之(zhī)外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特(tè)点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先(xiān)祖父……而秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之言(yán)来形(xíng)象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)”形(xíng)容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙(xù)夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的(de)情(qíng)感,如对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤,都(dōu)溢(yì)于言表(biǎo),有着强烈的感染(rǎn)力(lì),使文(wén)章不仅(jǐn)以理服人,而且以情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承(chéng)转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛的气势。

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古今异义是(shì)“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于(yú)苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六(liù)国论苟以天下之大,苟以天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异(yì)义

  “苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下(xià)矣”翻译是如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì),是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论》提(tí)出并论证了(le)六(liù)国灭亡(wáng)“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契(qì)丹和西夏(xià)的屈辱政策,告诫(jiè)北宋统治(zhì)者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六国(guó)论》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为大家精心整(zhěng)的“《六(liù)国论(lùn)》翻译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望能够帮助到(dào)大家!更多(duō)精彩内容请(qǐng)持续(xù)关(guān)注(zhù)!

  《六(liù)国论》翻译及原文

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四(sì)川眉山(shān)人。

  生于宋真(zhēn)宗(zōng)大中祥符二年(nián)四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月(yuè)22日),卒(zú)于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六(liù)经、百(bǎi)家之说,下(xià)笔(bǐ)顷刻数千(qiān)言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏(zòu)于(yú)朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目城令。

  与(yǔ)姚辟(pì)同修建隆以来礼(lǐ)书,为太(tài)常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世(shì)。

  

      原文

     六(liù)国(guó)破灭,非兵(bīng)不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率(lǜ)赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂(lù)者以赂(lù)者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑(yì),大则得(dé)城(chéng)。

  较(jiào)秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大(dà)患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不(bù)甚惜,举以予人(rén),如(rú)弃(qì)草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日(rì)割(gē)十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视四境(jìng),而秦(qín)兵又(yòu)至矣。

  然(rán)则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战(zhàn)而强(qiáng)弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未(wèi)尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与嬴而不助(zhù)五国(guó)也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦(yì)不(bù)免矣。

  燕赵之(zhī)君,始有远略,能守其土,义(yì)不(bù)赂秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚(chéng)不(bù)得已。

  向(xiàng)使三国各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹在(zài),则(zé)胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量。

     呜呼!以赂(lù)秦之地,封天下之谋臣(chén),以事(shì)秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向(xiàng),则吾(wú)恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割(gē),以趋于(yú)亡。

  为国(guó)者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人(rén)说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用(yòng)攻(gōng)战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词(cí)作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父:泛指(zhǐ)他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父(fù),祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之(zhī)中。

  意思是(shì)冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形(xíng)容创业的艰(jiān)苦。

     14.视(shì):对待

     15.举(jǔ)以予(yǔ)人:拿它(tā)(土(tǔ)地)来送给别(bié)人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既(jì)然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦(qín)的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更(gèng)加”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣(zǎo)察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭(miè)”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得(dé)之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面(miàn)说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁(qiān)其国(guó)宝、重器,故(gù)说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略(lüè):起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名(míng)词作动词(cí),坚(jiān)持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速(sù):招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之(zhī)后(hòu),把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽之际:燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他(tā)国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的(de)命运。

  数(shù),天(tiān)数。

  理,理(lǐ)数(shù)。

  皆指命(mìng)运(yùn)。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦(qín)之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也(yě):指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所(suǒ)劫:而(ér),却。

  积威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于(yú)亡(wáng):日,每天,名作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被积久的威势胁(xié)迫(pò)啊!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代(dài)替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以(yǐ)地(dì)事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂(lù)者(zhě)丧 (因(yīn)为)

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之所得(dé)(结构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(yù)(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙(sūn)视(shì)之不(bù)甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸(zhū)侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代(dài)上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(因(yīn)果承接)

     2.起视四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国破亡(wáng)之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无(wú)厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可(kě)以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸焉(副(fù)词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着(zhe),对着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与(yǔ)战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数(shù)量 今义(yì):实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖(zǔ)辈和父(fù)辈 今义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某(mǒu)种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义(yì):可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义(yì):文(wén)学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分(fēn)句的句首,或一段的开头(tóu),表示(shì)某一行(xíng)动(dòng)或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发(fā)生或引(yǐn)起另一行动或情(qíng)况,有的(de)跟前一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地(dì)方(fāng)去 今义(yì):不可以

     11.再:

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去(qù)救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝(cháng)五(wǔ)战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿(wù)附于秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙视(shì)之不甚惜,举(jǔ)以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛(zhū)

     2.为(wèi)国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是(shì)故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国(guó)破灭,非(fēi)兵(bīng)不利,战(zhàn)不善,弊在(zài)赂秦(qín)

     五、定语后(hòu)置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类(lèi)活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用(yòng)法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之(zhī)奇才(cái)

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人食之不得下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割,以趋(qū)于亡

     日(rì):每天 月:每(měi)月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     7.惜(xī)其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动(dòng)词(cí)

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致(zhì) 形(xíng)容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获(huò)邑,大(dà)则(zé)得城

     小:小的方(fāng)面:大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名词

     12.下而从(cóng)六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假(jiǎ)字

     1.诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉

     通(tōng)毋(wú):不(bù)要

     4.暴霜露

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土地来(lái)贿赂秦国(guó)。

  拿土地(dì)贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道全部是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗?”(回答)说(shuō):“不(bù)贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有(yǒu)贿(huì)赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因是不(bù)贿赂秦(qín)国的(de)国家失掉(diào)了强有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取(qǔ)土地以外(wài),(还受到诸侯的贿赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多(duō)百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所(suǒ)丧失的土地相比,实际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的,本(běn)来(lái)就不在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露(lù),披荆斩棘,才(cái)有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草(cǎo)一样不珍惜。

  今天割(gē)掉五座城,明天割(gē)掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸侯(hóu))送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫(pò)。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地(dì)步(bù),道理本来就(jiù)是这样子的。

  古(gǔ)人(rén)说(shuō):“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救火,柴不(bù)烧完(wán),火就不会灭。

  ”这(zhè)话(huà)说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了,为什么(me)呢?(是因为齐(qí)国)跟秦(qín)国交好(hǎo)而不帮助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已(yǐ)经(jīng)灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国(guó)的(de)国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守住他们的(de)国(guó)土,坚持正义(yì),不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国(guó),却后来才灭(miè)亡(wáng),这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等(děng)到后来(lái)燕太(tài)子丹用派(pài)遣荆轲(kē)刺杀秦王作对付秦国(guó)的计策,这才招致了(灭(miè)亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与(yǔ)秦国交(jiāo)战五次,打了两次(cì)败(bài)仗,三次(cì)胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到(dào)李牧因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸(dān)变成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战(zhàn)败了而亡国,确(què)实是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不(bù)去(qù)(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活(huó)着,那么胜败(bài)的命运(yùn),存亡(wáng)的(de)理数(shù),倘若与秦国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高低来(lái))呢。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国的(de)土地来(lái)封给天下的(de)谋臣,用侍奉秦国(guó)的心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对(duì)付(fù)秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势(shì)所胁(xié)迫,天天割(gē)地,月月割地,以至(zhì)于走向灭亡(wáng)。

  治理国家(jiā)的人(rén)不要(yào)被(bèi)积久的威(wēi)势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸侯之国(guó),他们(men)的势力比秦(qín)国弱,却还有可以不(bù)贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战国时代(dài),七雄争(zhēng)霸。

  为了独(dú)占(zhàn)天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战(zhàn)争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐(zhú)个击破而(ér)灭亡了。

  六(liù)国灭亡的(de)原(yuán)因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确(què)立了先进的生产关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实(shí)力超过了六国。

  同时(shí),秦(qín)灭(miè)六国,顺应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统(tǒng)一的(de)大势,有其历史的(de)必然性(xìng)。

  本(běn)文(wén)属于史论,但(dàn)并不是进行史学(xué)的分析,也不是(shì)就历史谈历史(shǐ),而(ér)是借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选(xuǎn)择(zé)一个角度,抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主(zhǔ)张。

  因此我们分(fēn)析这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历(lì)史事实,而应着眼于(yú)其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角(jiǎo)度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂秦”这(zhè)一点(diǎn)来立论(lùn),针砭时弊,切中要害,表明了(le)作者明达而深湛的政治见解(jiě)。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发(fā)人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严(yán)密

     本文为论说文,其结构完美地体现了论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的(de)论(lùn)点;然后(hòu)以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类国(guó)家从正面(miàn)加以论证;又以假设进(jìn)一步申说,如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国(guó)不至(zhì)于(yú)灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统治者切勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开(kāi)论证,既深入又(yòu)充分,逻辑(jí)严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首(shǒu)尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂(lù)所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对(duì)比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准确、言简意赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语言生动形(xíng)象的(de)特点(diǎn)。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至(zhì)矣(yǐ)”的描述,引古(gǔ)人之言来形象地说明道(dào)理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间(jiān)饱(bǎo)含(hán)着作者的感(gǎn)情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的(de)文字中,也流溢着作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义(yì)不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用(yòng)武而不终”的惋惜,对为国者“为积威之所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表(biǎo),有着强烈的(de)感染(rǎn)力,使文(wén)章不(bù)仅以理(lǐ)服人(rén),而且以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和(hé)充沛的气势。

未经允许不得转载:橘子百科-橘子都知道 东莞属于几线城市

评论

5+2=